Словник
Англійська - Японська
Baby
ˈbeɪbi
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
赤ちゃん (akachan), ベイビー (beibī), 赤ん坊 (akanbō), 赤子 (akago)
Значення Baby японською
赤ちゃん (akachan)
приклад:
The baby is sleeping.
赤ちゃんが寝ています。
She just had a baby.
彼女は赤ちゃんを産んだばかりです。
Використання: formal/informalКонтекст: Used to refer to an infant or very young child.
Примітка: Commonly used in everyday conversation, and is understood in both formal and informal contexts.
ベイビー (beibī)
приклад:
Hey, baby, how are you?
ねえ、ベイビー、元気?
I love you, baby.
愛してるよ、ベイビー。
Використання: informalКонтекст: Used as a term of endearment for a romantic partner.
Примітка: This usage is borrowed from English and is common in casual conversations.
赤ん坊 (akanbō)
приклад:
The baby is crying.
赤ん坊が泣いています。
He took care of the baby.
彼は赤ん坊の世話をしました。
Використання: formalКонтекст: Refers to a very young child, usually less than a year old.
Примітка: More formal than 赤ちゃん (akachan) and often used in written or formal discourse.
赤子 (akago)
приклад:
The red-faced baby is adorable.
赤い顔の赤子は可愛いです。
She held the baby gently.
彼女は赤子を優しく抱きしめました。
Використання: formalКонтекст: An older term for a very young child, often used in literature or historical contexts.
Примітка: Less common in everyday conversation, but can be found in traditional writings.
Синоніми Baby
infant
An infant is a very young child, typically under the age of one year.
приклад: The pediatrician specializes in caring for infants.
Примітка: Infant specifically refers to a child in the earliest stage of life, while 'baby' can be used more broadly to refer to young children.
toddler
A toddler is a young child who is just beginning to walk and explore the world.
приклад: The toddler took her first steps today.
Примітка: A toddler is slightly older than a baby and is typically around the age of one to three years old.
newborn
A newborn is a recently born baby, usually within the first few weeks of life.
приклад: The newborn slept soundly in the crib.
Примітка: Newborn specifically refers to a baby in the earliest days or weeks of life.
child
A child is a young human being below the age of puberty or adolescence.
приклад: The child played happily in the park.
Примітка: Child is a more general term that encompasses a wider age range than 'baby'.
Вирази і поширені фрази Baby
Cry like a baby
To cry very loudly or uncontrollably, similar to how a baby would cry.
приклад: When he watched the sad movie, he cried like a baby.
Примітка: The phrase emphasizes the intensity of the crying rather than comparing the person to an actual baby.
Throw the baby out with the bathwater
To discard something valuable while disposing of something unwanted.
приклад: Let's not throw the baby out with the bathwater; there are still some good ideas in the proposal.
Примітка: The phrase is a metaphorical expression and does not involve an actual baby being thrown away.
Baby steps
To take small, cautious steps or actions to make progress.
приклад: I'm not good at math, so I'm taking baby steps to understand the concepts.
Примітка: The phrase implies slow and careful progress, similar to how a baby learns to walk.
Baby-faced
Having a youthful or innocent facial appearance.
приклад: Despite being in his thirties, he still has a baby-faced appearance.
Примітка: The phrase describes someone who looks young or innocent, not necessarily an actual baby.
Babysit
To take care of someone else's children for a short period of time.
приклад: I'll babysit your kids tonight so you can go out for dinner.
Примітка: The term refers to caring for children, not necessarily babies, for a temporary period.
Be the baby of the family
To be the youngest member of a family or group.
приклад: As the youngest sibling, she's used to being the baby of the family.
Примітка: The phrase refers to the youngest member, not an actual infant.
Babymoon
A vacation taken by parents-to-be before the birth of their baby.
приклад: They went on a babymoon to relax before the arrival of their first child.
Примітка: The term specifically refers to a pre-baby vacation, not just any regular trip.
Повсякденні (сленгові) вирази Baby
Babe
A term of endearment used to refer to a romantic partner or someone attractive.
приклад: Hey babe, how's it going?
Примітка: This term is more informal and intimate compared to 'baby'.
Bae
An abbreviation of 'babe' or 'baby', used to refer to a significant other or loved one.
приклад: You're my bae, always there for me.
Примітка: It is often used in a more playful or affectionate manner.
Sugar baby
A young person who receives financial or other benefits from being in a relationship with an older, wealthy individual.
приклад: She's a sugar baby, dating wealthy older men.
Примітка: This term specifically refers to a relationship dynamic involving financial support.
Baby mama
The mother of a man's child, with whom he is not married or in a relationship.
приклад: His baby mama gets along well with his new girlfriend.
Примітка: Used to distinguish from a wife or current partner in a more casual or colloquial manner.
Rock the baby
A celebratory gesture in basketball where a player cradles the basketball like a baby after making a significant play.
приклад: The basketball player likes to rock the baby after a dunk.
Примітка: Derived from the action of cradling a baby, it is used in a sports context as a form of celebration.
Baby - Приклади
The baby is sleeping peacefully.
The couple is expecting their first child, a baby girl.
The newborn baby is crying for food.
Граматика Baby
Baby - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: baby
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): babies
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): baby
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): babied
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): babying
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): babies
Дієслово, базова форма (Verb, base form): baby
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): baby
Склади, Розділення та Наголос
baby містить 2 складів: ba • by
Фонетична транскрипція: ˈbā-bē
ba by , ˈbā bē (Червоний склад наголошений)
Baby - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
baby: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.