Словник
Англійська - Японська
Combination
ˌkɑmbəˈneɪʃ(ə)n
Дуже Поширений
~ 1700
~ 1700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
組み合わせ (くみあわせ), 結合 (けつごう), コンビネーション, 合成 (ごうせい)
Значення Combination японською
組み合わせ (くみあわせ)
приклад:
The combination of colors is beautiful.
色の組み合わせが美しいです。
This recipe requires a combination of spices.
このレシピにはスパイスの組み合わせが必要です。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in contexts relating to mixing or joining different elements, such as colors, flavors, or ideas.
Примітка: Often used in both casual and formal contexts. It implies the act of combining different elements to create something new.
結合 (けつごう)
приклад:
The combination of these two teams will strengthen the project.
この二つのチームの結合はプロジェクトを強化します。
The combination of technology and art can lead to innovation.
技術と芸術の結合は革新をもたらすことがあります。
Використання: formalКонтекст: Used in scientific, technical, or formal discussions where elements are united or merged.
Примітка: This term emphasizes a more structural or systematic joining of elements.
コンビネーション
приклад:
This exercise routine is a combination of cardio and strength training.
この運動ルーチンは有酸素運動と筋力トレーニングのコンビネーションです。
He has a unique combination of skills.
彼はユニークなスキルのコンビネーションを持っています。
Використання: informalКонтекст: Commonly used in casual conversation, especially in contexts related to fitness, skills, or products.
Примітка: This is a loanword from English and is often used in modern contexts, especially in conversations about fitness or lifestyle.
合成 (ごうせい)
приклад:
The combination of different music genres creates a unique sound.
異なる音楽ジャンルの合成はユニークなサウンドを生み出します。
The film uses a combination of live action and animation.
その映画は実写とアニメーションの合成を使用しています。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts involving synthesis or blending, especially in arts and sciences.
Примітка: This term is often used in more technical discussions, particularly in chemistry, media, and art.
Синоніми Combination
mixture
A mixture refers to a combination of different elements or substances blended together.
приклад: The cake batter is a mixture of flour, sugar, eggs, and butter.
Примітка: Mixture typically implies a physical blending or combining of elements.
blend
To blend means to mix or combine different elements smoothly or harmoniously.
приклад: The artist used a unique blend of colors to create the masterpiece.
Примітка: Blend often conveys a sense of harmonious integration or seamless merging of components.
composite
Composite refers to something made up of various parts or elements.
приклад: The composite material used in the construction is both lightweight and durable.
Примітка: Composite emphasizes the idea of being made up of distinct parts that come together to form a whole.
mélange
Mélange refers to a varied mixture or assortment of things.
приклад: The dish was a mélange of flavors, combining sweet, spicy, and savory elements.
Примітка: Mélange often connotes a diverse or eclectic combination of elements.
Вирази і поширені фрази Combination
A winning combination
Refers to a mix of elements or people that work well together and produce a successful outcome.
приклад: Their teamwork and dedication proved to be a winning combination for the project's success.
Примітка: The emphasis is on the success or positive outcome resulting from the combination.
In combination with
Indicates that something is used together with another element to enhance or complement it.
приклад: In combination with regular exercise, a healthy diet is crucial for maintaining good health.
Примітка: Focuses on the complementary nature of the elements working together.
A deadly combination
Refers to a mix of elements or factors that have extremely negative or harmful consequences.
приклад: Her reckless driving and lack of attention to traffic rules proved to be a deadly combination.
Примітка: Highlights the severity or dangerous nature of the combination.
The perfect combination
Describes a mix of elements that are ideal or ideal for a particular purpose.
приклад: The restaurant's cozy ambiance, delicious food, and excellent service create the perfect combination for a memorable dining experience.
Примітка: Emphasizes the ideal or flawless nature of the combination.
A winning formula
Refers to a set of elements or methods that consistently lead to success or positive results.
приклад: Their innovative marketing strategy and high-quality products became a winning formula for the company's growth.
Примітка: Focuses on the systematic nature of the combination leading to success.
A lethal combination
Refers to a mix of elements or factors that are extremely harmful or deadly.
приклад: The criminal's access to firearms and lack of empathy created a lethal combination for the victims.
Примітка: Highlights the dangerous or deadly nature of the combination.
A unique blend
Describes a mixture of elements that is distinct, unusual, or special.
приклад: The movie's unique blend of humor and drama captivated audiences worldwide.
Примітка: Focuses on the distinctiveness or special quality of the combination.
A powerful mix
Refers to a combination of elements that is impactful, effective, or influential.
приклад: The team's diverse skills and strong work ethic created a powerful mix that led to project success.
Примітка: Emphasizes the strength or impact of the combination.
The winning combination
Refers to the mix of qualities or factors that lead to success or victory.
приклад: Hard work, talent, and perseverance are often cited as the winning combination for achieving success.
Примітка: Highlights the key elements leading to success or victory.
Повсякденні (сленгові) вирази Combination
Combo
Shortened form of 'combination', commonly used in casual settings to refer to a set or package of items sold together.
приклад: Let's get the combo meal with the burger and fries.
Примітка: Informal and more colloquial than 'combination'.
Mix
Refers to a combination of different elements blended together.
приклад: The DJ played a great mix of hip-hop and R&B.
Примітка: More informal and versatile than 'combination'.
Mash-up
A blend or mix of different genres, styles, or elements.
приклад: The new song is a mash-up of classic rock and electronic dance music.
Примітка: Emphasizes a creative or eclectic combination.
Joint
Used informally to indicate a shared or combined event, place, or effort.
приклад: The party was a joint celebration of two birthdays.
Примітка: More casual and slangy than 'combination'.
Pairing
Specifically refers to the matching or combining of two complementary items.
приклад: The wine pairing with the dinner was exquisite.
Примітка: Focuses on the concept of two items working well together.
Fusion
Incorporates elements from different sources or cultural backgrounds to create something new and unique.
приклад: Their restaurant serves fusion cuisine that combines Thai and Italian flavors.
Примітка: Implies a more innovative and cross-cultural combination.
Combination - Приклади
The combination of flavors in this dish is amazing.
She created a beautiful combination of colors in her painting.
The dress is a combination of silk and cotton.
Граматика Combination
Combination - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: combination
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): combinations, combination
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): combination
Склади, Розділення та Наголос
combination містить 4 складів: com • bi • na • tion
Фонетична транскрипція: ˌkäm-bə-ˈnā-shən
com bi na tion , ˌkäm bə ˈnā shən (Червоний склад наголошений)
Combination - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
combination: ~ 1700 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.