Словник
Англійська - Японська
Convert
kənˈvərt
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
変換する (へんかんする), 宗教的に改宗する (しゅうきょうてきにかいしゅうする), 転換する (てんかんする), 改良する (かいりょうする)
Значення Convert японською
変換する (へんかんする)
приклад:
I need to convert this document to PDF format.
この文書をPDF形式に変換する必要があります。
Can you convert the measurements from inches to centimeters?
インチからセンチメートルに測定値を変換できますか?
Використання: formalКонтекст: Used in technical or digital contexts, such as software, measurements, and data.
Примітка: This term is often used in computing and technical fields, and it can describe changing formats or units.
宗教的に改宗する (しゅうきょうてきにかいしゅうする)
приклад:
He decided to convert to Buddhism.
彼は仏教に改宗することに決めました。
She was born Christian but later converted to Islam.
彼女はクリスチャンとして生まれましたが、後にイスラム教に改宗しました。
Використання: formalКонтекст: Used in the context of religious beliefs and practices.
Примітка: This meaning is specific to changing one's faith or religion and can carry significant personal and cultural implications.
転換する (てんかんする)
приклад:
The company plans to convert its production line to eco-friendly materials.
その会社は生産ラインを環境に優しい材料に転換する計画です。
They need to convert their strategy to adapt to the market changes.
彼らは市場の変化に適応するために戦略を転換する必要があります。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in business and strategy discussions.
Примітка: This term emphasizes changing direction or approach rather than just format or faith.
改良する (かいりょうする)
приклад:
We are looking to convert this old software for better performance.
私たちはこの古いソフトウェアを改良してより良いパフォーマンスを目指しています。
The team is converting the old designs into something more modern.
チームは古いデザインをより現代的なものに改良しています。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in design and development fields.
Примітка: This meaning focuses on improving or upgrading something rather than just changing it.
Синоніми Convert
transform
To transform means to make a thorough or dramatic change in form, appearance, or character.
приклад: The company aims to transform its business model to adapt to the changing market.
Примітка: While 'convert' often implies changing one thing into another, 'transform' emphasizes a more significant and comprehensive change.
change
To change means to make or become different, or to substitute one thing for another.
приклад: She decided to change her career path and pursue a different profession.
Примітка: Similar to 'convert,' 'change' involves making something different, but it is a more general term that can apply to various types of alterations.
switch
To switch means to change from one thing to another, especially repeatedly.
приклад: I plan to switch my phone provider to get a better deal.
Примітка: While 'convert' can involve a one-time change, 'switch' often implies a repeated or habitual change from one option to another.
turn
To turn means to change or cause to change in nature, state, form, or color.
приклад: He managed to turn his hobby into a successful business.
Примітка: Similar to 'convert,' 'turn' involves a change in something, but it can also refer to a transformation of purpose or function.
Вирази і поширені фрази Convert
Convert to
To change or adopt a different belief, religion, or system.
приклад: She wants to convert to Buddhism.
Примітка: The original word 'convert' is more general, while 'convert to' specifically implies changing to a different belief or system.
Convert into
To change or transform something into a different form or purpose.
приклад: The old warehouse was converted into a modern loft.
Примітка: Using 'convert into' specifies the transformation of something into a different form, unlike the broader sense of 'convert.'
Convert currency
To exchange money from one currency to another.
приклад: She needed to convert her dollars into euros for the trip.
Примітка: This phrase focuses on converting financial units, specifically currencies.
Convert measurements
To change units of measurement from one system to another.
приклад: You need to convert the recipe measurements from metric to imperial.
Примітка: It pertains to transforming units of measurement, such as weight or length, rather than beliefs or forms.
Convert someone
To persuade or convince someone to change their beliefs, opinions, or views.
приклад: The persuasive speech converted many skeptics into believers.
Примітка: In this context, 'convert someone' refers to influencing someone's mindset or perspective.
Convert a file
To change the format of a digital file from one type to another.
приклад: He needed to convert the document from PDF to Word format.
Примітка: This phrase relates to transforming digital files into different formats, not just a general change.
Convert energy
To change one form of energy into another, typically more usable form.
приклад: The solar panels can convert sunlight into electricity.
Примітка: In this case, 'convert energy' involves the transformation of energy types for practical use.
Повсякденні (сленгові) вирази Convert
Flip
To drastically change or reverse something, often unexpectedly.
приклад: She decided to flip the script and surprise everyone with her new approach.
Примітка: The slang term 'flip' implies a sudden and drastic change, while 'convert' suggests a more deliberate transformation.
Turn around
To completely change or improve a situation or outcome.
приклад: The company managed to turn around their financial situation in just a year.
Примітка: Unlike 'convert', 'turn around' specifically refers to a transformation from a negative state to a positive one.
Morph
To undergo a significant transformation or evolution.
приклад: The project morphed into something much larger than we initially imagined.
Примітка: 'Morph' emphasizes a gradual or organic change, in contrast to the more direct connotation of 'convert'.
Adapt
To modify or adjust something to fit new circumstances or requirements.
приклад: I had to adapt the presentation to suit the audience's preferences.
Примітка: While 'convert' can imply a complete change, 'adapt' focuses more on making necessary adjustments to remain relevant or effective.
Turn into
To transform or change into something different.
приклад: The experiment unexpectedly turned into a major breakthrough for the team.
Примітка: 'Turn into' suggests a transformation with a strong visual or substantive difference, while 'convert' may encompass a wider range of changes.
Evolve
To develop or change gradually into a more advanced or complex form.
приклад: His ideas evolved over time, leading to a groundbreaking discovery.
Примітка: 'Evolve' conveys a sense of natural progression or advancement, while 'convert' may imply a more intentional or purposeful transformation.
Convert - Приклади
Convert the file to PDF format.
The company plans to convert its factory to solar power.
She wants to convert her passion for cooking into a career.
Граматика Convert
Convert - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: convert
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): converts
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): convert
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): converted
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): converting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): converts
Дієслово, базова форма (Verb, base form): convert
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): convert
Склади, Розділення та Наголос
convert містить 2 складів: con • vert
Фонетична транскрипція: kən-ˈvərt
con vert , kən ˈvərt (Червоний склад наголошений)
Convert - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
convert: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.