Словник
Англійська - Японська
Curl
kərl
Дуже Поширений
1000 - 1100
1000 - 1100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
巻く (まく, maku), カール (かーる, kāru), 曲がる (まがる, magaru), カールする (かーるする, kāru suru)
Значення Curl японською
巻く (まく, maku)
приклад:
She likes to curl her hair in the morning.
彼女は朝に髪を巻くのが好きです。
He curled the ribbon around the gift.
彼はプレゼントの周りにリボンを巻きました。
Використання: informalКонтекст: Everyday activities involving wrapping or curling objects.
Примітка: Used for curling hair or wrapping items. Can also be used in a more general sense for wrapping around.
カール (かーる, kāru)
приклад:
The curl of the wave was beautiful.
波のカールは美しかったです。
She has beautiful curls in her hair.
彼女は髪に美しいカールがあります。
Використання: informalКонтекст: Describing natural curls in hair or waves.
Примітка: This term is borrowed from English and is used specifically to refer to curls in hair or waves in water.
曲がる (まがる, magaru)
приклад:
The road curls around the mountain.
その道は山の周りを曲がっています。
The smoke curled up into the sky.
煙が空に向かって曲がりました。
Використання: formal/informalКонтекст: Referring to something bending or curving.
Примітка: This verb can be used for physical objects or abstract concepts, and is common in both written and spoken Japanese.
カールする (かーるする, kāru suru)
приклад:
I want to curl my hair for the party.
パーティーのために髪をカールしたいです。
She curls her hair every weekend.
彼女は毎週末に髪をカールします。
Використання: informalКонтекст: Specifically used when referring to the act of curling hair.
Примітка: This is a verb phrase that directly refers to the action of curling hair, commonly used among young people.
Синоніми Curl
Twist
To twist means to form into a coil or spiral shape, similar to curling but with a slightly different motion.
приклад: She twisted her hair into a tight curl.
Примітка: Twist may involve a more complex or irregular shape compared to a curl.
Coil
To coil means to form into a series of loops or spirals, similar to curling but often with a tighter and more continuous shape.
приклад: The snake coiled around the branch.
Примітка: Coil typically refers to a more tightly wound and continuous shape compared to a curl.
Spiral
To spiral means to move in a continuous curve or circles around a central point, similar to curling but often with a more elongated and continuous shape.
приклад: The staircase spiraled up to the top floor.
Примітка: Spiral usually implies a more elongated and continuous shape compared to a curl.
Wave
To wave means to form into a flowing or undulating shape, similar to curling but with a gentler and less defined curve.
приклад: Her hair had natural waves that framed her face.
Примітка: Wave often refers to a gentler and more flowing shape compared to a curl.
Вирази і поширені фрази Curl
Curl up
To sit or lie in a comfortable position with your arms and legs close to your body.
приклад: After a long day, she likes to curl up with a good book.
Примітка: The word 'curl' refers to the action of forming into a spiral or ringlet, whereas 'curl up' implies a cozy or relaxed posture.
Curly hair
Hair that forms loose, tight, or spiral curls naturally.
приклад: She has beautiful curly hair that bounces when she walks.
Примітка: While 'curl' refers to the action of hair forming into a spiral shape, 'curly hair' describes the natural texture of hair.
Curl one's hair
To shock or frighten someone greatly.
приклад: The horror movie was so scary, it curled my hair.
Примітка: This idiom uses 'curl' metaphorically to express extreme fear or shock rather than the physical act of hair forming into curls.
Curl your lip
To raise one side of your upper lip, often in a sneer or expression of contempt.
приклад: When he heard the rude comment, he curled his lip in disgust.
Примітка: 'Curl' in this phrase signifies a specific facial expression rather than the physical action of hair forming into curls.
Curl of the lip
A slight raising of one side of the upper lip, indicating a mixture of amusement, condescension, or disdain.
приклад: His smirk and curl of the lip showed his disdain for the suggestion.
Примітка: Similar to 'curl your lip,' this phrase focuses on the facial expression rather than the physical action of hair curling.
Curl one's toes
To feel extreme discomfort or cringe in response to something unpleasant or awkward.
приклад: The awful singing made me curl my toes in embarrassment.
Примітка: 'Curl' here is used figuratively to convey a physical reaction (toes curling in discomfort) rather than actual hair curling.
Curl of smoke
A twist or spiral of smoke rising into the air.
приклад: The curl of smoke from the chimney suggested a cozy fire inside.
Примітка: In this phrase, 'curl' describes the twisting motion of smoke rising, emphasizing the shape rather than the action of hair forming into curls.
Повсякденні (сленгові) вирази Curl
Curling iron
A curling iron is a hair styling tool used to create curls in hair.
приклад: I need to use my curling iron to style my hair for the party.
Примітка: This term refers specifically to the tool used to curl hair, rather than the act of curling itself.
Curling up
Curling up means getting comfortable in a curled or folded position.
приклад: I love curling up with a good book on a rainy day.
Примітка: While 'curling up' includes the idea of getting cozy, it doesn't always involve curling in a circular shape.
Livin' on the wrong side of the curl
This slang implies being on the wrong or unfavorable side of a situation or circumstance.
приклад: He's always in trouble; it's like he's living on the wrong side of the curl.
Примітка: The term 'curl' here represents a boundary or division, with one side being seen as more desirable than the other.
Curl - Приклади
She brushed a gold curl from her face and sighed.
Граматика Curl
Curl - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: curl
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): curls, curl
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): curl
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): curled
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): curling
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): curls
Дієслово, базова форма (Verb, base form): curl
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): curl
Склади, Розділення та Наголос
Curl містить 1 складів: curl
Фонетична транскрипція: ˈkər(-ə)l
curl , ˈkər( ə)l (Червоний склад наголошений)
Curl - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Curl: 1000 - 1100 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.