Словник
Англійська - Японська

Dedicated

ˈdɛdəˌkeɪdəd
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

専用の (せんようの), 献身的な (けんしんてきな), 特化した (とっかした), 専念する (せんねんする)

Значення Dedicated японською

専用の (せんようの)

приклад:
This room is dedicated to meetings.
この部屋は会議専用です。
She has a dedicated workspace at home.
彼女は自宅に専用の作業スペースを持っています。
Використання: formalКонтекст: Used in professional or organizational settings to describe spaces or resources allocated for specific purposes.
Примітка: Often used in contexts where facilities or resources are set aside for a particular function.

献身的な (けんしんてきな)

приклад:
He is a dedicated teacher who cares for his students.
彼は生徒を大切にする献身的な教師です。
Her dedicated efforts improved the community.
彼女の献身的な努力でコミュニティが改善されました。
Використання: informalКонтекст: Used to describe a person who is committed and devoted to a cause or task.
Примітка: This meaning emphasizes emotional commitment and can be used in various contexts, including personal and professional.

特化した (とっかした)

приклад:
This software is dedicated to data analysis.
このソフトウェアはデータ分析に特化しています。
They built a dedicated server for gaming.
彼らはゲーム用に特化したサーバーを構築しました。
Використання: formalКонтекст: Used in technical or specialized contexts to refer to resources designed for a specific function.
Примітка: Commonly used in IT and engineering fields to indicate systems or resources optimized for particular tasks.

専念する (せんねんする)

приклад:
He is dedicated to improving his skills.
彼は自分のスキル向上に専念しています。
She dedicated herself to her studies.
彼女は勉強に専念しました。
Використання: informalКонтекст: Used to describe the act of committing oneself fully to an activity or goal.
Примітка: This usage highlights personal commitment and can be applied in various life situations.

Синоніми Dedicated

committed

Committed implies a strong dedication or loyalty to a cause, person, or activity.
приклад: She is a committed employee who always goes the extra mile.
Примітка: Committed often suggests a deeper level of dedication or loyalty than simply being dedicated.

devoted

Devoted suggests a strong attachment or loyalty to someone or something.
приклад: He is a devoted father who always puts his family first.
Примітка: Devoted conveys a sense of loyalty or affection that goes beyond mere dedication.

loyal

Loyal implies faithfulness and allegiance to a person, group, or cause.
приклад: She is a loyal friend who always stands by you in tough times.
Примітка: Loyal emphasizes a sense of allegiance and steadfastness, often in the face of challenges.

zealous

Zealous conveys intense enthusiasm or fervor for a cause or belief.
приклад: He is a zealous advocate for environmental conservation.
Примітка: Zealous implies a passionate and sometimes fervent dedication, often bordering on fanaticism.

Вирази і поширені фрази Dedicated

dedicated to

To be dedicated to something means to be committed, devoted, or loyal to it.
приклад: She is dedicated to her job and works long hours to ensure everything is perfect.
Примітка: The phrase 'dedicated to' emphasizes the strong commitment or loyalty towards a specific cause or activity.

dedicated worker

A dedicated worker is someone who is diligent, hardworking, and committed to their job or responsibilities.
приклад: He is known as a dedicated worker who never shies away from taking on extra tasks.
Примітка: This phrase specifies a person who is committed to their work, highlighting their strong work ethic.

dedicated time

Dedicated time refers to a specific period allocated exclusively for a particular purpose or activity.
приклад: She sets aside dedicated time each day for practicing the piano.
Примітка: This phrase emphasizes the focused and intentional allocation of time for a specific task or goal.

dedicated effort

Dedicated effort involves consistent, determined work towards a particular objective or goal.
приклад: Through dedicated effort, he was able to achieve his fitness goals.
Примітка: This phrase highlights the sustained and focused exertion put into achieving a specific outcome.

dedicated server

A dedicated server is a type of hosting service where a server is exclusively used by a single client or organization.
приклад: Their website runs on a dedicated server to ensure optimal performance and security.
Примітка: In this context, 'dedicated' refers to the server being solely allocated to one client, ensuring better performance and control.

dedicated fan

A dedicated fan is someone who is passionate, loyal, and devoted to a particular person, team, or brand.
приклад: She is a dedicated fan of the band, attending every concert and collecting all their albums.
Примітка: This phrase emphasizes the strong attachment and loyalty of a fan towards a specific entity.

dedicated follower

A dedicated follower is someone who avidly follows or imitates a particular trend, style, or pursuit.
приклад: She is a dedicated follower of fashion, always keeping up with the latest trends.
Примітка: This phrase highlights the active and committed pursuit of staying up-to-date or involved in a specific area.

Повсякденні (сленгові) вирази Dedicated

dedi

Shortened form of 'dedicated', used informally to express commitment or loyalty to a particular task or goal.
приклад: I'm so dedi to finishing this project by tomorrow.
Примітка: The slang term 'dedi' is a colloquial abbreviation that conveys the same meaning as 'dedicated' but in a more casual and conversational way.

deddy

A playful and informal variation of 'dedicated', often used to describe someone fully committed to or enthusiastic about something.
приклад: She's been super deddy to her fitness routine lately.
Примітка: The slang term 'deddy' adds a sense of light-heartedness and affection to the original word 'dedicated'.

dedicated AF

'AF' stands for 'as f***', emphasizing extreme dedication or commitment.
приклад: She's dedicated AF to her studies, always working late into the night.
Примітка: Adding 'AF' intensifies the level of dedication expressed, implying a high degree of focus and effort.

ded

A shortened and informal version of 'dedicated', commonly used in casual conversations or texting to highlight strong determination or loyalty.
приклад: I'm so ded to this cause, I'm willing to do whatever it takes.
Примітка: The slang term 'ded' simplifies the original word 'dedicated' and is often used for brevity and emphasis in informal contexts.

dedication station

A humorous and creative way to refer to a place or state of being characterized by unwavering commitment or dedication.
приклад: Welcome to the dedication station - where hard work never stops!
Примітка: This slang term adds a playful and imaginative twist to the concept of 'dedicated', highlighting a continuous focus on effort and perseverance.

Dedicated - Приклади

She is a dedicated teacher.
This room is dedicated to meetings.
He is a dedicated athlete.

Граматика Dedicated

Dedicated - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: dedicated
Кон’югації
Прикметник (Adjective): dedicated
Склади, Розділення та Наголос
dedicated містить 4 складів: ded • i • cat • ed
Фонетична транскрипція: ˈde-di-ˌkā-təd
ded i cat ed , ˈde di ˌkā təd (Червоний склад наголошений)

Dedicated - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
dedicated: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.