Словник
Англійська - Японська
Efficiency
əˈfɪʃənsi
Дуже Поширений
~ 2300
~ 2300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
効率 (こうりつ), 効率性 (こうりつせい), 能率 (のうりつ), 効率的 (こうりつてき)
Значення Efficiency японською
効率 (こうりつ)
приклад:
The efficiency of the new engine is impressive.
新しいエンジンの効率は素晴らしいです。
We need to improve the efficiency of our workflow.
私たちはワークフローの効率を改善する必要があります。
Використання: formalКонтекст: business, engineering, productivity discussions
Примітка: This term is commonly used in technical and professional settings to refer to the effectiveness of processes or systems.
効率性 (こうりつせい)
приклад:
The efficiency of the system has been analyzed.
システムの効率性が分析されました。
We are measuring the efficiency of different strategies.
異なる戦略の効率性を測定しています。
Використання: formalКонтекст: academic, research, performance evaluation
Примітка: This term often refers to the quality of being efficient, used in more technical or analytical discussions.
能率 (のうりつ)
приклад:
Increasing the productivity will lead to better efficiency.
生産性を向上させることは、より良い能率につながります。
The manager emphasized the importance of能率 in team performance.
マネージャーはチームのパフォーマンスにおける能率の重要性を強調しました。
Використання: formalКонтекст: management, teamwork, productivity
Примітка: This term is often used in discussions of team dynamics and productivity, especially in a work environment.
効率的 (こうりつてき)
приклад:
This is the most efficient way to solve the problem.
これは問題を解決する最も効率的な方法です。
She is known for her efficient work habits.
彼女は効率的な作業習慣で知られています。
Використання: formal/informalКонтекст: general use, personal habits, advice
Примітка: Often used as an adjective to describe methods, processes, or personal habits that achieve results with minimal waste.
Синоніми Efficiency
productivity
Productivity refers to the rate at which goods or services are produced relative to the input of resources.
приклад: The new software increased the team's productivity by automating repetitive tasks.
Примітка: While efficiency focuses on achieving maximum output with minimum input, productivity emphasizes the overall output or results achieved.
effectiveness
Effectiveness refers to the ability to produce a desired or intended result.
приклад: The effectiveness of the new marketing strategy was evident in the increased sales figures.
Примітка: Efficiency focuses on how well resources are utilized to achieve a specific goal, while effectiveness focuses on achieving the desired outcome.
capability
Capability refers to the capacity or ability to achieve a specific task or goal.
приклад: The company's capability to adapt to changing market conditions allowed it to maintain its competitive edge.
Примітка: Efficiency is more about optimizing processes and resources to achieve a goal, while capability focuses on the inherent ability or capacity to perform a task.
Вирази і поширені фрази Efficiency
Cutting corners
To do something in the quickest or easiest way, often sacrificing quality or standards.
приклад: She finished the project quickly by cutting corners, but the quality suffered.
Примітка: Focuses on speed rather than the overall efficiency of the process.
Streamline process
To simplify or improve a process by removing unnecessary steps or making it more efficient.
приклад: We need to streamline our recruitment process to make it more efficient.
Примітка: Specifically emphasizes making a process more efficient by eliminating inefficiencies.
Lean and mean
To operate in a streamlined and efficient manner, often with minimal resources.
приклад: The company became more competitive by becoming lean and mean in its operations.
Примітка: Emphasizes efficiency achieved through simplicity and resource optimization.
Work smarter, not harder
To emphasize the importance of efficiency and effectiveness over simply putting in more effort.
приклад: Instead of working long hours, try to work smarter, not harder, to achieve better results.
Примітка: Promotes efficiency through strategic thinking and optimizing work methods.
Get the most bang for your buck
To get the best value or benefit for the money or resources invested.
приклад: Investing in energy-efficient appliances helps you get the most bang for your buck in the long run.
Примітка: Focuses on maximizing efficiency and effectiveness in terms of returns or benefits.
Sweat the small stuff
To focus on the small details or minor aspects that can greatly impact overall efficiency.
приклад: In order to achieve maximum efficiency, you need to sweat the small stuff and pay attention to details.
Примітка: Highlights the importance of meticulous attention to detail for achieving efficiency.
In the black
To be profitable or financially successful, usually as a result of efficient operations.
приклад: By implementing cost-saving measures, the company managed to stay in the black this quarter.
Примітка: Connects efficiency directly to financial success and profitability.
Повсякденні (сленгові) вирази Efficiency
Efficient as a beaver
This slang term implies someone who is extremely industrious and skilled at completing tasks quickly and effectively.
приклад: She's as efficient as a beaver when it comes to organizing events.
Примітка: The original word 'efficiency' focuses more on the effectiveness and productivity of a process or person, while 'efficient as a beaver' emphasizes speed and hard work.
Ninja-like efficiency
This term compares someone's ability to complete tasks swiftly and without error to that of a ninja, known for their speed and precision.
приклад: He completed the project with ninja-like efficiency, surprising everyone with his quick turnaround.
Примітка: While 'efficiency' typically refers to the ability to produce a desired result with minimum waste of time and effort, 'ninja-like efficiency' emphasizes speed, precision, and stealth in getting tasks done.
Efficiency guru
An 'efficiency guru' is someone highly skilled in optimizing processes and increasing productivity.
приклад: John is our efficiency guru; he always finds ways to improve workflow and save time.
Примітка: Although 'efficiency' focuses on the measure of effectiveness in performing tasks, 'efficiency guru' specifically refers to an expert or specialist in enhancing efficiency.
Efficiency nut
An 'efficiency nut' is a person who is obsessed with making processes more efficient and eliminating inefficiencies.
приклад: Sarah is a total efficiency nut; she can't stand wasteful practices and is always looking for ways to streamline operations.
Примітка: While 'efficiency' generally describes the ability to produce results with minimal waste, 'efficiency nut' highlights someone's strong passion and dedication to this aspect.
Efficiency freak
An 'efficiency freak' is someone who places a high value on getting things done fast and without errors.
приклад: My boss is an efficiency freak; she expects everything to be done quickly and flawlessly.
Примітка: Compared to 'efficiency,' which denotes effectiveness and productivity, 'efficiency freak' emphasizes an extreme or intense focus on speed and accuracy in tasks.
Efficiency - Приклади
Efficiency is key in any business.
The efficiency of the new machine is impressive.
We need to improve our efficiency to meet the deadline.
Граматика Efficiency
Efficiency - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: efficiency
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): efficiencies, efficiency
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): efficiency
Склади, Розділення та Наголос
efficiency містить 4 складів: ef • fi • cien • cy
Фонетична транскрипція: i-ˈfi-shən-sē
ef fi cien cy , i ˈfi shən sē (Червоний склад наголошений)
Efficiency - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
efficiency: ~ 2300 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.