Словник
Англійська - Японська

Funny

ˈfəni
Дуже Поширений
~ 1900
~ 1900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

面白い (おもしろい), おかしい (おかしい), 愉快な (ゆかいな), 滑稽な (こっけいな), 変な (へんな)

Значення Funny японською

面白い (おもしろい)

приклад:
That movie was really funny.
その映画は本当に面白かった。
I love her funny jokes.
彼女の面白いジョークが大好きです。
Використання: informalКонтекст: Used to describe something that is entertaining or causes laughter.
Примітка: This is the most common translation and can be used for both situations and things that are amusing.

おかしい (おかしい)

приклад:
That's a funny situation.
それはおかしい状況です。
His behavior is funny.
彼の行動はおかしいです。
Використання: informalКонтекст: Used to describe something that is strange or unusual, often in a humorous way.
Примітка: While it can mean 'funny,' it can also imply something is odd or questionable.

愉快な (ゆかいな)

приклад:
He has a very funny personality.
彼はとても愉快な性格です。
The show was a funny experience.
そのショーは愉快な体験でした。
Використання: formal/informalКонтекст: Used in more formal contexts to describe a pleasant or joyful sense of humor.
Примітка: This word conveys a sense of delight or cheerfulness rather than just humor.

滑稽な (こっけいな)

приклад:
That was a funny mistake.
それは滑稽なミスでした。
His funny antics made everyone laugh.
彼の滑稽な行動がみんなを笑わせました。
Використання: formalКонтекст: Used to describe something that is ridiculous or absurd in a humorous way.
Примітка: This term often implies a level of absurdity or exaggeration in the humor.

変な (へんな)

приклад:
That's a funny smell.
それは変な匂いです。
I feel funny today.
今日は変な気分です。
Використання: informalКонтекст: Used to describe something that is strange or odd, not necessarily humorous.
Примітка: While '変な' can convey something is funny, it often leans more toward the meaning of 'strange' or 'weird'.

Синоніми Funny

humorous

Humorous means causing laughter or amusement, similar to funny but often with a slightly more sophisticated or clever connotation.
приклад: She has a great sense of humor and always tells funny jokes.
Примітка: Humorous can imply a more subtle or intellectual type of humor compared to the more general term funny.

amusing

Amusing means causing laughter or enjoyment, similar to funny but often with a lighter or more playful tone.
приклад: The children found the clown's performance highly amusing.
Примітка: Amusing can suggest a more lighthearted or entertaining quality compared to the broader term funny.

comical

Comical means causing laughter or amusement, similar to funny but often with a focus on absurdity or exaggerated humor.
приклад: The movie was so comical that everyone in the theater was laughing.
Примітка: Comical can emphasize the ridiculous or exaggerated nature of humor compared to the more general term funny.

witty

Witty means showing quick and inventive humor, similar to funny but often with a sharper or cleverer quality.
приклад: His witty remarks always make people laugh.
Примітка: Witty implies a quick and clever form of humor that may involve wordplay or clever observations, distinguishing it from the more straightforward funny.

lighthearted

Lighthearted means cheerful and carefree, similar to funny but often with a focus on creating a light and pleasant atmosphere.
приклад: The lighthearted banter between the friends made the evening enjoyable.
Примітка: Lighthearted suggests a more carefree and cheerful type of humor that aims to uplift spirits, contrasting with the more general term funny.

Вирази і поширені фрази Funny

Funny bone

The 'funny bone' refers to the ulnar nerve that runs along the back of your elbow. When you hit it, you may feel a tingling or funny sensation.
приклад: I hit my funny bone on the edge of the table.
Примітка: The phrase 'funny bone' is unrelated to humor and actually describes a physical sensation.

Funny business

'Funny business' means something suspicious or dishonest is happening.
приклад: I don't trust that company; there's something fishy going on, some funny business.
Примітка: While 'funny' can mean humorous, 'funny business' implies something dubious or questionable.

Funny farm

Colloquially, 'funny farm' refers to a psychiatric hospital or mental institution.
приклад: After his strange behavior, they decided to send him to the funny farm for evaluation.
Примітка: The term 'funny farm' is a slang term and is not directly related to humor.

Funny money

'Funny money' refers to counterfeit currency or money that is not legitimate.
приклад: Be careful with that deal; it sounds like they're paying with funny money.
Примітка: Unlike 'funny' meaning humorous, 'funny money' refers to fraudulent or fake currency.

Funny ha-ha or funny peculiar

This phrase suggests that something is not only amusing but also strange or odd.
приклад: His behavior is not just funny ha-ha; it's also funny peculiar.
Примітка: It distinguishes between humor (funny ha-ha) and oddness (funny peculiar) in a situation.

Make fun of

To 'make fun of' someone means to mock or ridicule them in a hurtful or disrespectful way.
приклад: It's not nice to make fun of others' appearances or abilities.
Примітка: This phrase involves teasing or mocking someone rather than simply finding something humorous.

Funny bone (humor)

In this context, 'funny bone' refers to the ability to make people laugh or find something amusing.
приклад: His jokes always hit the funny bone; everyone laughs at his humor.
Примітка: Here, 'funny bone' is used metaphorically to indicate humor rather than a physical sensation.

Повсякденні (сленгові) вирази Funny

Hilarious

Hilarious means extremely funny or amusing, causing great laughter.
приклад: The comedian's jokes were so hilarious that everyone was laughing uncontrollably.
Примітка: Hilarious emphasizes a higher level of humor than just being funny.

Crack up

To crack up means to burst into uncontrollable laughter due to something funny or amusing.
приклад: That joke always makes me crack up every time I hear it.
Примітка: Crack up is more informal and emphasizes the act of laughing.

Hysterical

Hysterical means extremely funny, causing intense laughter or amusement.
приклад: The movie was so hysterical that I couldn't stop laughing throughout the entire film.
Примітка: Hysterical suggests a sense of uncontrollable laughter and excitement.

Rib-tickling

Rib-tickling refers to something extremely funny that tickles or amuses someone's ribs, figuratively causing laughter.
приклад: The comedian's rib-tickling performance had the audience in stitches.
Примітка: Rib-tickling adds a visual and physical element to the sensation of being funny.

Side-splitting

Side-splitting describes something so funny that it causes extreme laughter to the point of physical discomfort or pain in the sides.
приклад: The actor's side-splitting portrayal of the clumsy character had everyone laughing so hard tears streamed down their faces.
Примітка: Side-splitting suggests humor that is incredibly intense and almost painful due to excessive laughter.

Giggle-worthy

Giggle-worthy means amusing or funny enough to provoke giggling or quiet laughter.
приклад: The kitten videos online are always giggle-worthy and can brighten anyone's day.
Примітка: Giggle-worthy denotes something cute or mildly amusing that brings about a gentle form of laughter.

Funny - Приклади

This joke is really funny.
The clown's performance was very entertaining and funny.
The comedian's humor was appreciated by the audience.

Граматика Funny

Funny - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: funny
Кон’югації
Прикметник, вищий ступінь (Adjective, comparative): funnier
Прикметник, найвищий ступінь (Adjective, superlative): funniest
Прикметник (Adjective): funny
Склади, Розділення та Наголос
funny містить 2 складів: fun • ny
Фонетична транскрипція: ˈfə-nē
fun ny , ˈfə (Червоний склад наголошений)

Funny - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
funny: ~ 1900 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.