Словник
Англійська - Японська

Pic

pɪk
Дуже Поширений
~ 2400
~ 2400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

写真 (しゃしん, shashin) - Photo, 絵 (え, e) - Picture/Drawing, 画像 (がぞう, gazou) - Image, 写真集 (しゃしんしゅう, shashinshuu) - Photo collection

Значення Pic японською

写真 (しゃしん, shashin) - Photo

приклад:
I took a pic of the sunset.
夕日を撮った写真を撮った。
Can you send me that pic?
その写真を送ってくれますか?
Використання: InformalКонтекст: Casual conversations, social media, and texting.
Примітка: The word 'pic' is a slang abbreviation for 'picture' and is frequently used in informal contexts.

絵 (え, e) - Picture/Drawing

приклад:
He drew a pic of his dog.
彼は犬の絵を描いた。
This pic is amazing!
この絵は素晴らしい!
Використання: InformalКонтекст: Used when referring to illustrations or drawings.
Примітка: In this context, 'pic' can refer to any visual representation, not just photographs.

画像 (がぞう, gazou) - Image

приклад:
I need a pic for my presentation.
プレゼンテーションのために画像が必要です。
This website has a lot of cool pics.
このウェブサイトにはたくさんのクールな画像があります。
Використання: InformalКонтекст: Digital contexts, such as websites and presentations.
Примітка: In modern contexts, 'pic' can often refer to digital images that are used online.

写真集 (しゃしんしゅう, shashinshuu) - Photo collection

приклад:
I bought a pic book of famous landmarks.
有名なランドマークの写真集を買った。
This pic has a nice layout.
この写真集はいいレイアウトだ。
Використання: InformalКонтекст: Referring to books or collections that contain multiple pictures.
Примітка: 'Pic' can be used in a broader sense when talking about collections or compilations of images.

Синоніми Pic

photo

A photo is a shortened form of photograph, which refers to an image taken with a camera.
приклад: He posted a photo of his vacation on social media.
Примітка: Photo is a casual and commonly used synonym for 'pic' in informal contexts.

image

An image is a representation of something, often visual, that can be seen or perceived.
приклад: The artist created a stunning digital image for the magazine cover.
Примітка: Image is a broader term that encompasses various visual representations, including photographs and artwork.

snapshot

A snapshot is a quick photograph taken to capture a moment or scene.
приклад: They captured a snapshot of the family gathering.
Примітка: Snapshot implies a spontaneous or candid capture, often used to describe informal or impromptu photos.

shot

A shot refers to a single photograph or image taken at a specific moment.
приклад: She got a great shot of the city skyline at night.
Примітка: Shot is a more informal term for 'pic' and is commonly used in casual conversations or social media.

Вирази і поширені фрази Pic

a picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
приклад: When explaining the issue failed, she showed him a photo of the broken machine, as a picture is worth a thousand words.
Примітка: The phrase 'picture' refers to an image, while 'a thousand words' emphasizes the idea that a picture can convey a lot of information.

paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear and vivid mental image.
приклад: The author's vivid descriptions paint a picture of the bustling city streets.
Примітка: In this context, 'paint' is used metaphorically to mean 'describe in detail,' rather than literally applying paint to a canvas.

in the picture

If someone is 'in the picture,' it means they are involved or included in a particular situation or decision.
приклад: Sarah wasn't in the picture when the decision was made, so she was surprised by the outcome.
Примітка: In this idiom, 'picture' is used metaphorically to represent the overall situation or context.

a mental picture

A mental picture is a visual image created in the mind based on descriptions or memories.
приклад: Even though she had never been there, she could create a mental picture of the village from his detailed description.
Примітка: Here, 'mental picture' refers to an imagined image in the mind, not a physical photograph or painting.

worth a shot

To say something is 'worth a shot' means it is worth trying even if the chances of success are uncertain.
приклад: I'm not sure if this plan will work, but it's worth a shot to try.
Примітка: In this idiom, 'shot' refers to an attempt or effort, not a photographic shot.

a snapshot of

To give a snapshot of something means to provide a brief overview or summary of a larger situation.
приклад: The report provides just a snapshot of the current situation, we need more detailed data for a comprehensive analysis.
Примітка: In this context, 'snapshot' refers to a quick impression or summary, not a literal photograph taken with a camera.

get the picture

To 'get the picture' means to understand a situation or concept clearly after explanation or observation.
приклад: After explaining the rules a few times, she finally got the picture and understood how the game was played.
Примітка: In this idiom, 'picture' represents a complete understanding or mental image of something.

Повсякденні (сленгові) вирази Pic

Pics

Shortened form of 'pictures'. Commonly used in texting and social media.
приклад: Hey, did you see the pics from the party last night?
Примітка: Informal and casual way of referring to photographs.

Piccy

Informal slang for 'picture', often used in a lighthearted or affectionate manner.
приклад: Send me a piccy of your new haircut!
Примітка: Adds a playful or friendly tone to the request for a photograph.

Piccadilly

Rhyming slang for 'pic' or 'picture'.
приклад: I found a cool café in Piccadilly with retro vibes.
Примітка: Incorporates wordplay by using a rhyming substitute for the original term.

Portrait

Can be used informally to refer to any type of photograph or image.
приклад: She painted a beautiful portrait of her grandmother.
Примітка: Expands the meaning of 'portrait' beyond a painted or drawn likeness to include all visual representations.

Snap

Informal and quick way to say 'take a picture'.
приклад: I'll snap a quick pic of the sunset for you.
Примітка: Shortens the original term 'picture' for a more casual and spontaneous expression.

Selfie

A self-portrait photograph taken with a smartphone or camera, usually shared on social media.
приклад: She took a selfie with her new puppy and posted it on Instagram.
Примітка: Specifically refers to a self-taken photograph, often for sharing online.

Pic - Приклади

I took a pic of the sunset.
She drew a pic of her cat.
The museum has a collection of ancient pics.

Граматика Pic

Pic - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: pic
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
pic містить 1 складів: pic
Фонетична транскрипція: ˈpik
pic , ˈpik (Червоний склад наголошений)

Pic - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
pic: ~ 2400 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.