Словник
Англійська - Японська

Plane

pleɪn
Дуже Поширений
~ 2000
~ 2000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

飛行機 (ひこうき), 平面 (へいめん), 木工用のかんな (もっこうようのかんな), 計画 (けいかく)

Значення Plane японською

飛行機 (ひこうき)

приклад:
I took a plane to Tokyo.
私は東京に飛行機で行きました。
The plane is boarding at gate 5.
飛行機は5番ゲートで搭乗しています。
Використання: formalКонтекст: Travel, transportation
Примітка: In Japanese, '飛行機' specifically refers to an aircraft. It's a common term used in everyday conversation about travel.

平面 (へいめん)

приклад:
The table has a flat plane.
テーブルは平面です。
In geometry, a plane is defined as a flat surface.
幾何学では、平面は平らな面として定義されます。
Використання: formalКонтекст: Mathematics, geometry
Примітка: The term '平面' is commonly used in mathematical contexts to describe flat surfaces.

木工用のかんな (もっこうようのかんな)

приклад:
He used a plane to smooth the wood.
彼は木を滑らかにするために木工用のかんなを使いました。
A hand plane is essential for woodworking.
手動のかんなは木工にとって不可欠です。
Використання: formal/informalКонтекст: Woodworking, craftsmanship
Примітка: This meaning refers to a tool used in woodworking. It's important for learners to distinguish between this and the other meanings.

計画 (けいかく)

приклад:
We need a plane for the project.
プロジェクトのために計画が必要です。
The plan was well thought out.
その計画はよく考えられていました。
Використання: formal/informalКонтекст: Planning, strategy
Примітка: In this context, '計画' reflects a strategy or a plan of action. It's related to the conceptual side of 'plane'.

Синоніми Plane

airplane

An airplane is a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces.
приклад: I will be traveling by airplane to Europe next week.
Примітка: Airplane is a more specific term for a powered flying vehicle, while 'plane' can refer to any type of aircraft.

jet

A jet is a type of aircraft that is powered by jet engines.
приклад: The jet took off with a loud roar.
Примітка: Jet is a more specific term for an aircraft powered by jet engines, while 'plane' can refer to any type of aircraft.

Вирази і поширені фрази Plane

Off the beaten path

This phrase means to go somewhere less traveled or less popular.
приклад: They decided to explore a small town off the beaten path during their vacation.
Примітка: The original word 'plane' refers to a flat surface, while this phrase refers to exploring a less common route.

Plane sailing

This idiom means that something is progressing easily and without obstacles.
приклад: The project went smoothly without any major issues. It was plane sailing all the way.
Примітка: In this context, 'plane' is used metaphorically to convey smooth progress rather than referring to a flat surface.

Plane as a pancake

This phrase means completely level or flat, similar to a pancake.
приклад: The field was as plane as a pancake, making it perfect for a new sports complex.
Примітка: Here, 'plane' is used to describe a surface that is flat, much like a pancake, emphasizing the smoothness and evenness.

Flying high

To be in a state of great success, happiness, or excitement.
приклад: After winning the championship, the team was flying high with their success.
Примітка: While 'plane' refers to a flat surface, 'flying high' is a figurative expression indicating a high emotional state.

Plane geometry

This term refers to the study of geometric figures in a two-dimensional space.
приклад: In school, we learned about angles and shapes in plane geometry.
Примітка: In this context, 'plane' is used in the mathematical sense to describe a flat, two-dimensional surface.

Cleared for takeoff

This phrase indicates that a pilot has permission to begin the process of taking off in an aircraft.
приклад: The air traffic controller gave the pilot clearance, saying, 'You are cleared for takeoff.'
Примітка: While 'plane' can refer to a flat surface, 'cleared for takeoff' specifically pertains to aviation and the authorization for an aircraft to depart.

On the right track

To be progressing in the correct direction or making good decisions.
приклад: With their new marketing strategy, the company is finally on the right track to success.
Примітка: Here, 'right track' implies making progress in the correct direction, contrasting with the literal meaning of 'plane' as a flat surface.

Hit the runway

To begin walking or performing on a fashion show runway.
приклад: The fashion show models hit the runway in the latest designer outfits.
Примітка: This phrase uses 'runway' in the context of a fashion show rather than an aircraft landing strip, thus differing from the original word 'plane.'

Повсякденні (сленгові) вирази Plane

Bird

Colloquially, 'bird' is sometimes used as slang for a plane, drawing a comparison to birds flying in the sky.
приклад: I watched the birds take off from the airport early this morning.
Примітка: The slang term 'bird' carries a more informal and playful tone compared to 'plane'.

Aerial taxi

This slang term is used humorously to refer to a plane, highlighting its function as a mode of transportation through the air.
приклад: We decided to take an aerial taxi to reach the remote island quickly.
Примітка: The term 'aerial taxi' adds a whimsical twist to describing a plane's role as a means of aerial travel.

Silver bird

'Silver bird' is a poetic and somewhat nostalgic slang term often used to refer to a plane, emphasizing its sleek appearance and ability to fly.
приклад: The silver bird soared through the clouds with grace.
Примітка: This term evokes a sense of elegance and beauty associated with seeing a plane in flight, contrasting with a more straightforward reference to a plane.

Sky bus

Informally, 'sky bus' is a slang term used to humorously describe a plane, likening its role to that of a bus in the sky transporting passengers.
приклад: I prefer taking the sky bus when traveling long distances for business.
Примітка: The term 'sky bus' playfully transforms the idea of a plane into a familiar mode of terrestrial transportation, adding a touch of whimsy to air travel.

Metal bird

In slang terms, 'metal bird' is used to refer to a plane, highlighting its construction materials and powerful engines.
приклад: The metal bird roared as it prepared for takeoff.
Примітка: This term vividly conveys the image of a plane as a mechanical creation capable of flight, setting it apart from conventional descriptions.

Winged chariot

This poetic slang term humorously compares a plane to a mythical chariot with wings, emphasizing the magic of air travel.
приклад: Our journey across continents began with boarding the winged chariot.
Примітка: The term 'winged chariot' elevates the concept of flying in a plane to a more fantastical and whimsical realm, offering a unique perspective on air transportation.

Plane - Приклади

The plane took off from the runway.
The paper was folded into a plane.
The architect drew up plans for the new office building on a plane surface.

Граматика Plane

Plane - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: plane
Кон’югації
Прикметник (Adjective): plane
Іменник, множина (Noun, plural): planes
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): plane
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): planed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): planing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): planes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): plane
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): plane
Склади, Розділення та Наголос
plane містить 1 складів: plane
Фонетична транскрипція: ˈplān
plane , ˈplān (Червоний склад наголошений)

Plane - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
plane: ~ 2000 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.