Словник
Англійська - Японська
Published
ˈpəblɪʃt
Надзвичайно Поширений
900 - 1000
900 - 1000
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
出版された (しゅっぱんされた), 公表された (こうひょうされた), 発表された (はっぴょうされた), オンラインで公開された (おんらいんでこうかいされた)
Значення Published японською
出版された (しゅっぱんされた)
приклад:
The book was published last year.
その本は昨年出版されました。
She published her first article in a magazine.
彼女は雑誌に初めての記事を出版しました。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts related to books, articles, and academic papers.
Примітка: This term is used in formal writing and discussions about literature, media, and academic work.
公表された (こうひょうされた)
приклад:
The results were published in a scientific journal.
その結果は科学雑誌に公表されました。
The government published the report on climate change.
政府は気候変動に関する報告書を公表しました。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts involving reports, studies, and official documents.
Примітка: This term is often used for data, findings, or information made available to the public.
発表された (はっぴょうされた)
приклад:
The findings were published at the conference.
その発見は会議で発表されました。
She published her research findings last month.
彼女は先月研究結果を発表しました。
Використання: formalКонтекст: Commonly used in academic and professional settings.
Примітка: This term emphasizes the act of making information known to a specific audience.
オンラインで公開された (おんらいんでこうかいされた)
приклад:
The article was published online for everyone to read.
その記事は誰でも読めるようにオンラインで公開されました。
Her blog posts are published weekly.
彼女のブログの投稿は毎週公開されています。
Використання: informalКонтекст: Used in the context of digital content, such as blogs, social media, and websites.
Примітка: This term is becoming increasingly common with the rise of digital media.
Синоніми Published
released
To make something available to the public, often referring to books, music, or movies.
приклад: The new book was released last week.
Примітка: While 'published' is commonly used in the context of written works, 'released' can also refer to other types of media like music or movies.
issued
To officially make something available or distribute it to the public.
приклад: The official statement was issued by the company's spokesperson.
Примітка: Similar to 'published,' 'issued' is used in formal contexts to indicate the dissemination of information or materials.
printed
To reproduce text or images on paper or another material using a printing press or similar method.
приклад: The article was printed in the newspaper this morning.
Примітка: While 'published' can refer to any form of distribution, 'printed' specifically refers to the physical reproduction of material.
Вирази і поширені фрази Published
Hit the shelves
To be released or become available for purchase, often used in the context of books or products.
приклад: The new novel will hit the shelves next week.
Примітка: This phrase implies the availability of a product for purchase rather than just being published or produced.
Make public
To reveal or disclose information to the public.
приклад: The company plans to make public its findings next month.
Примітка: This phrase focuses on the act of sharing information with the public rather than simply publishing it.
Put out
To release or publish something, such as a publication or product.
приклад: The magazine puts out a new issue every month.
Примітка: This phrase emphasizes the act of releasing or producing content rather than just publishing it.
See the light of day
To be published or made available to the public after a period of development or effort.
приклад: After years of work, the author's manuscript finally saw the light of day.
Примітка: This phrase conveys the idea of something becoming visible or known to the world after being hidden or in the works.
Get into print
To have one's work published in print form, especially after facing challenges or rejections.
приклад: Her poetry finally got into print after years of submitting to publishers.
Примітка: This phrase specifically refers to the act of getting one's work published in print rather than just being published in general.
Go to press
To begin the process of printing a publication, typically used in the context of newspapers or magazines.
приклад: The newspaper goes to press at midnight every day.
Примітка: This phrase refers to the specific stage of the publishing process where the content is sent for printing.
Hitting the newsstands
To be distributed or become available for purchase at newsstands or stores.
приклад: The latest issue of the magazine is hitting the newsstands today.
Примітка: This phrase is often used in the context of magazines or newspapers being physically available for purchase.
Повсякденні (сленгові) вирази Published
Drop
In slang, 'drop' means to release or make something available to the public, especially in reference to music or creative works.
приклад: My new book is set to drop next week.
Примітка: The slang 'drop' is more informal and suggests a sense of excitement or anticipation compared to 'published'.
Put it out there
This slang term means to make something public or present something for others to see or experience.
приклад: I finally decided to put it out there and share my writing with the world.
Примітка: The slang 'put it out there' is more casual and colloquial compared to 'published'. It implies a sense of bravery or vulnerability in sharing something.
Go live
'Go live' in slang refers to making something available or accessible for others to view or experience, often in a digital or online context.
приклад: The author's latest work is scheduled to go live on the website tomorrow.
Примітка: The term 'go live' is commonly used in digital platforms and is more technology-oriented compared to 'published'.
Get the word out
To 'get the word out' means to spread information or make an announcement to inform people about something, usually upcoming or recently released.
приклад: I need to get the word out about my new novel being released.
Примітка: This slang expression focuses more on the promotional aspect of sharing information, emphasizing communication and publicity over the act of 'publication'.
Drop the news
In informal language, 'drop the news' means to reveal or announce something that will generate interest or excitement.
приклад: We can't wait to drop the news about our upcoming magazine issue.
Примітка: The slang 'drop the news' carries a sense of immediacy and informality compared to the formal connotations of 'published'. It is often used in a social or media context.
Put it on blast
To 'put it on blast' means to showcase or advertise something loudly or boldly, usually through public platforms or channels.
приклад: I decided to put it on blast and share my art on social media.
Примітка: This slang term implies a more assertive and attention-grabbing way of presenting or sharing content, differing from the more standard concept of 'published'.
Spread the word
This phrase means to communicate information to others widely and rapidly, often through word of mouth or social networks.
приклад: Help me spread the word about the release of my new poetry collection.
Примітка: The slang 'spread the word' emphasizes the grassroots or community-driven nature of disseminating information, contrasting with the formal process of 'publication'.
Published - Приклади
The book was published last year.
The article was published in a scientific journal.
The company published a press release about their new product.
Граматика Published
Published - Дієслово (Verb) / Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle)
Лема: publish
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): published
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): publishing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): publishes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): publish
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): publish
Склади, Розділення та Наголос
published містить 2 складів: pub • lished
Фонетична транскрипція: ˈpə-blisht
pub lished , ˈpə blisht (Червоний склад наголошений)
Published - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
published: 900 - 1000 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.