Словник
Англійська - Корейська
Grow
ɡroʊ
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
자라다 (jarada), 발전하다 (baljeonhada), 증가하다 (jeungahada), 기르다 (gireuda), 늘어나다 (neureonada)
Значення Grow корейською
자라다 (jarada)
приклад:
The plants grow quickly in the summer.
식물들은 여름에 빠르게 자란다.
Children grow taller every year.
아이들은 매년 더 키가 크다.
Використання: InformalКонтекст: Describing physical growth of living beings.
Примітка: This meaning is commonly used when referring to plants, animals, or humans growing in size or stature.
발전하다 (baljeonhada)
приклад:
The company has grown significantly over the last decade.
그 회사는 지난 10년 동안 크게 발전했다.
He has grown as a musician since his first album.
그는 첫 앨범 이후로 음악가로서 발전했다.
Використання: FormalКонтекст: Describing development or improvement, often in a professional or personal context.
Примітка: This meaning reflects improvement or maturation in skills, knowledge, or business.
증가하다 (jeungahada)
приклад:
The population continues to grow each year.
인구는 매년 계속 증가하고 있다.
Sales have grown by 20% this quarter.
이번 분기 동안 매출이 20% 증가했다.
Використання: FormalКонтекст: Describing numerical or statistical increase.
Примітка: This is often used in economic, statistical, or demographic contexts.
기르다 (gireuda)
приклад:
He wants to grow his own vegetables.
그는 자신의 채소를 기르고 싶어 한다.
She is growing a garden in her backyard.
그녀는 자신의 뒷마당에 정원을 기르고 있다.
Використання: InformalКонтекст: Referring to the act of cultivating or nurturing something.
Примітка: This usage emphasizes the active participation in raising plants, animals, or even relationships.
늘어나다 (neureonada)
приклад:
The number of users has grown steadily since the app was launched.
앱이 출시된 이후 사용자 수가 꾸준히 늘어났다.
The workload seems to grow every day.
업무량이 매일 늘어나는 것 같다.
Використання: InformalКонтекст: Describing an increase in quantity or intensity.
Примітка: This meaning is often used in everyday conversation to describe non-physical growth.
Синоніми Grow
increase
To increase means to make or become larger or more extensive.
приклад: The company aims to increase its market share by 10% this year.
Примітка: While 'grow' generally refers to a gradual process of development, 'increase' specifically implies a growth in quantity or size.
expand
To expand means to become or make larger or more extensive.
приклад: The business decided to expand its operations to reach new markets.
Примітка: Expanding often involves broadening the scope or reach of something, whereas growing can refer to overall development.
develop
To develop means to grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.
приклад: The child is developing new skills through practice and learning.
Примітка: Developing implies progress and advancement in a more intricate or complex manner compared to the general notion of growing.
mature
To mature means to reach an advanced stage of growth and development.
приклад: With experience and time, her leadership skills began to mature.
Примітка: Mature emphasizes reaching a point of full development or ripeness, often associated with wisdom or sophistication.
prosper
To prosper means to succeed, thrive, or flourish, especially financially.
приклад: The small business started to prosper after implementing a new marketing strategy.
Примітка: Prosper suggests not just growth but also success and well-being, often in terms of financial or overall prosperity.
Вирази і поширені фрази Grow
Grow up
To mature or become more responsible as one gets older.
приклад: She needs to stop acting like a child and grow up.
Примітка: This phrase specifically refers to the process of maturing rather than just physically growing in size.
Grow on
To gradually become more liked or appreciated over time.
приклад: At first, I didn't like the song, but it started to grow on me after a few listens.
Примітка: This phrase implies a change in perception or attitude towards something over a period of time.
Grow into
To reach a size or age that fits or suits something.
приклад: The shoes were a bit big for her at first, but she eventually grew into them.
Примітка: This phrase specifically refers to fitting or adapting to something physically or metaphorically.
Grow out of
To no longer be affected or influenced by something as one matures.
приклад: She used to be afraid of the dark, but she grew out of that fear as she got older.
Примітка: This phrase indicates moving past or overcoming something as one matures.
Grow apart
To become distant or less close over time.
приклад: As they got older, they grew apart and eventually lost touch.
Примітка: This phrase describes a gradual distancing or weakening of a relationship.
Grow weary
To become tired or lose enthusiasm due to continuous stress or difficulty.
приклад: After hours of waiting, we began to grow weary of the delays.
Примітка: This phrase specifically refers to a feeling of exhaustion or lack of interest.
Grow cold
To become distant, unfriendly, or unemotional in a relationship.
приклад: Their relationship started to grow cold after the argument.
Примітка: This phrase indicates a cooling off or deterioration of warmth in a relationship.
Grow on trees
To be very common or easily obtained.
приклад: Money doesn't grow on trees, you have to work for it.
Примітка: This phrase is a figurative expression to emphasize that something is not easily available or abundant.
The apple doesn't fall far from the tree
Children often have similar qualities or characteristics to their parents.
приклад: She's as ambitious as her mother; the apple doesn't fall far from the tree.
Примітка: This idiom emphasizes the idea of similarities or inherited traits rather than actual physical growth.
Повсякденні (сленгові) вирази Grow
Grow a pair
This slang term is often used to encourage someone to show courage, toughness, or assertiveness.
приклад: Come on, man, grow a pair and stand up for yourself!
Примітка: The slang term emphasizes developing bravery or confidence rather than actual physical growth.
Grow some balls
Similar to 'Grow a pair,' this slang is used to tell someone to be more courageous or assertive.
приклад: Stop being so afraid and grow some balls!
Примітка: It implies lacking courage or strength, which one needs to develop rather than actually growing body parts.
Grow a backbone
This phrase means to develop the courage and strength to stand up for oneself.
приклад: You need to grow a backbone and speak up for yourself.
Примітка: It emphasizes developing inner strength and assertiveness, like the spine supporting the body.
Grow cold feet
To suddenly become afraid or hesitant about doing something that was initially planned or intended.
приклад: I was going to ask her out, but then I grew cold feet.
Примітка: This phrase describes a sudden change in attitude or feelings, often leading to withdrawal from an intended action.
Grow up on
To be raised or brought up consuming or experiencing a particular thing regularly or habitually.
приклад: I grew up on pizza and soda for most of my teenage years.
Примітка: It highlights a person's upbringing and the things they were exposed to during their formative years.
Grow apart from
To gradually drift away or become distant from someone over time.
приклад: As we grew older, we just naturally grew apart from each other.
Примітка: It signifies a gradual distancing or divergence in relationships or friendships.
Grow - Приклади
The plant will grow quickly in the sunlight.
식물은 햇빛 아래에서 빠르게 자랄 것입니다.
They grow vegetables in their garden.
그들은 정원에서 채소를 기릅니다.
He wants to grow his own business.
그는 자신의 사업을 키우고 싶어합니다.
Граматика Grow
Grow - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: grow
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): grew
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): grown
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): growing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): grows
Дієслово, базова форма (Verb, base form): grow
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): grow
Склади, Розділення та Наголос
grow містить 1 складів: grow
Фонетична транскрипція: ˈgrō
grow , ˈgrō (Червоний склад наголошений)
Grow - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
grow: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.