字典
英语 - 简体中文
Calendar
ˈkæləndər
极其常见
700 - 800
700 - 800
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

日历, 日历系统, 日程安排

Calendar 的含义在中文中

“Calendar”在日常英语中用于指代一种工具或系统,用于组织和表示日期、月份和年份。它通常用于个人、家庭和工作环境中,以帮助人们安排活动、计划日程和管理时间。

使用场景:

  1. 个人生活:人们使用日历来记录生日、纪念日和其他重要事件。例如:“我在日历上标记了妈妈的生日。”(I marked my mom's birthday on the calendar.)
  2. 工作环境:在办公室,员工使用日历安排会议和截止日期。例如:“我们需要查看日历,确定会议的最佳时间。”(We need to check the calendar to find the best time for the meeting.)
  3. 学校:学生和教师使用学年日历来跟踪学期和假期。例如:“学校的日历上显示下个月有一个假期。”(The school calendar shows there is a holiday next month.)

常见短语和表达:

  • Calendar year:指从1月1日到12月31日的完整一年。
  • Fiscal calendar:指企业或组织的财务年度。
  • Wall calendar:墙壁日历,通常挂在墙上,显示整个月的日期。
  • Digital calendar:数字日历,通常指手机或电脑上的日历应用程序。

使用形式:
“Calendar”可以在正式和非正式的场合中使用。在工作和学校环境中,通常使用较为正式的语言,而在家庭和朋友之间则可以使用更随意的表达。

常见错误:
一些学习者可能会将“calendar”误拼为“calender”,后者是一个完全不同的词,指的是一种机械设备。另一个常见错误是将“calendar”与“schedule”混淆,尽管两者都与时间管理有关,但“calendar”更侧重于日期的显示,而“schedule”则强调具体的时间安排。

相关词汇:

  • 同义词:schedule(时间表)、planner(计划者)。
  • 反义词:无特定反义词,但在某些上下文中,可以将“calendar”与“chaos”(混乱)对比。

发音注意:
“Calendar”的发音为/ˈkæl.ɪn.dər/。注意重音在第一个音节上,其他音节较轻。

语法和词源:
“Calendar”源于拉丁语“calendarium”,意为“账本”或“日历”。它通常用作名词,在句中可以作为主语、宾语或补语。

Calendar 的含义在中文中

日历

例子:
I checked the calendar for the meeting date.
我查看了日历以确认会议日期。
Can you mark your birthday on the calendar?
你能在日历上标记你的生日吗?
使用: formal/informal语境: Used in daily life for scheduling events, appointments, and important dates.
笔记: 日历通常用于生活中的日常安排,可以是纸质的或电子的。

日历系统

例子:
The Gregorian calendar is widely used around the world.
公历在世界各地广泛使用。
Different cultures have their own calendar systems.
不同的文化有各自的日历系统。
使用: formal语境: Used in discussions about timekeeping, historical contexts, or cultural references.
笔记: 日历系统是指用于测量时间的系统,如阳历、阴历等。

日程安排

例子:
Please send me the calendar of events for next month.
请把下个月的日程安排发给我。
I have a busy calendar this week.
我这周的日程安排很满。
使用: formal/informal语境: Used in professional or personal contexts to discuss schedules and plans.
笔记: 日程安排通常指的是事先计划好的活动或事务。

Calendar的同义词

schedule

A schedule is a plan that gives a list of events or tasks and the times at which each one should happen.
例子: I have marked the meeting in my schedule for next Monday.
笔记: While a calendar typically shows dates and days, a schedule is more specific and includes timings and details of events or tasks.

planner

A planner is a tool or a person that helps in organizing and planning activities, events, or tasks.
例子: I use a planner to organize my daily activities and appointments.
笔记: A planner is usually a physical or digital tool used for organizing tasks and events, while a calendar is a visual representation of dates and days.

timetable

A timetable is a schedule or a plan that shows the times at which specific events, activities, or tasks are intended to take place.
例子: The school timetable shows the schedule of classes for each day.
笔记: A timetable is often used in the context of fixed schedules, such as class timings or transport schedules, while a calendar can be more general and cover a wider range of events.

agenda

An agenda is a list or a plan of things to be done or considered, often in a meeting or event.
例子: The team meeting agenda includes discussion topics and time allocations.
笔记: An agenda is more focused on specific topics or tasks to be addressed in a meeting or event, while a calendar is a broader tool for marking dates and events over a period of time.

Calendar的表达方式,常用短语

Mark the date

To make a note or reminder of an important date or event.
例子: Don't forget to mark the date for the meeting in your calendar.
笔记: This phrase emphasizes the action of marking or noting a date rather than the concept of a calendar itself.

Turn the page on the calendar

To start afresh or leave behind the past, often symbolized by turning the page of a calendar to a new month or year.
例子: As the new year begins, it's time to turn the page on the calendar.
笔记: This phrase uses the physical act of turning a page on a calendar as a metaphor for starting anew or moving forward.

Circle a date

To highlight or draw a circle around a specific date on a calendar to indicate its importance.
例子: I need to circle the date of the deadline on my calendar.
笔记: This phrase focuses on physically marking a date on a calendar to draw attention to it.

On the horizon

Imminent or approaching, often used to refer to a future event or deadline that is nearing.
例子: The deadline is on the horizon, so we need to start working on it.
笔记: This phrase uses the imagery of something appearing on the horizon to signify something upcoming or approaching.

Red-letter day

A special or significant day that is marked in red on a calendar, usually denoting a joyful or memorable occasion.
例子: Graduation day is a red-letter day for many students.
笔记: This phrase refers to a particularly important or noteworthy day, typically highlighted in red on a calendar.

Countdown begins

To start counting the days leading up to a significant event or deadline.
例子: The countdown begins for the launch of the new product.
笔记: This phrase indicates the commencement of a countdown towards a specific event, emphasizing the impending nature of the event.

In the pipeline

Something that is planned or expected to happen in the near future.
例子: The new project is in the pipeline and will be launched soon.
笔记: This phrase suggests that something is in the process of being developed or prepared for implementation.

Year in, year out

Consistently or repeatedly, without fail, every year.
例子: She visits her grandparents year in, year out during the summer.
笔记: This phrase emphasizes the regularity or continuity of an activity or event occurring annually.

Time flies

Time passes quickly, often expressed when realizing how fast time has gone by.
例子: I can't believe it's already December; time flies.
笔记: This phrase reflects the speed at which time passes, often seeming to move quickly like a bird in flight.

Calendar的日常(俚语)表达

Block off time

This slang means to reserve or set aside a specific period on your calendar for a particular activity or event.
例子: I need to block off some time on my calendar for the meeting next week.
笔记: This differs from simply marking the date as it implies actively allocating time for a specific purpose.

Jot it down

To jot something down means to quickly write or note it on a calendar or planner for future reference.
例子: I'll jot it down on my calendar so I don't forget.
笔记: While it involves writing information, it has a casual and quick connotation compared to formal calendar entries.

Slam-packed schedule

A slam-packed schedule describes a calendar or timetable that is extremely full or busy with activities or appointments.
例子: My calendar is slam-packed this week with meetings and deadlines.
笔记: It emphasizes the overwhelming nature of the schedule, implying little to no room for additional tasks.

Fully booked

Being fully booked means that one's calendar or schedule is completely occupied with appointments or activities, leaving no available time slots.
例子: I'm sorry, I'm fully booked that day. Can we schedule the meeting for another time?
笔记: While similar to 'slam-packed schedule', 'fully booked' suggests a lack of availability rather than just busyness.

Pencil in

To pencil in means to tentatively schedule or add an event to a calendar or planner with the understanding that it may need adjustment later.
例子: Let's pencil in a date for lunch next week, and we can confirm closer to the day.
笔记: This term implies a certain flexibility or potential for changes compared to firmly blocking off time.

Clear my schedule

To clear one's schedule means to remove or cancel all existing appointments or activities from the calendar to make space for a specific event.
例子: I need to clear my schedule for next Friday so we can have a team meeting.
笔记: It conveys a deliberate action of making time available by removing prior commitments.

Stacked calendar

Having a stacked calendar refers to a situation where one's calendar is filled with numerous appointments or events, often with little time in between.
例子: I have a stacked calendar this month, with back-to-back meetings every day.
笔记: It emphasizes the heavy load of events in a compact timeframe, suggesting a challenging or intense schedule.

Calendar - 例子

I always mark important dates on my calendar.
我总是在我的日历上标记重要日期。
She bought a new calendar for the upcoming year.
她为即将到来的一年买了一个新的日历
The school year is divided into three terms according to the academic calendar.
学年根据学术日历分为三个学期。

Calendar的语法

Calendar - 名词 (Noun) / 名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass)
词元: calendar
变位
名词,复数 (Noun, plural): calendars
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): calendar
动词,过去时 (Verb, past tense): calendared
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): calendaring
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): calendars
动词,原形 (Verb, base form): calendar
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): calendar
音节、划分和重音
calendar 包含3个音节: cal • en • dar
音标: ˈka-lən-dər
cal en dar , ˈka lən dər (红色音节是重读的)

Calendar - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
calendar: 700 - 800 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。