字典
英语 - 简体中文
Fine
faɪn
极其常见
700 - 800
700 - 800
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

好的,没问题, 美好的,优雅的, 细微的,微小的, 罚款, 健康的,状况良好的

Fine 的含义在中文中

“Fine” 是一个在日常英语中常用的形容词,具有多种含义和用法。以下是“fine”的具体用法、例句以及相关信息。

用法和例句

  1. 表示良好或优秀的状态

    • 例句:The weather is fine today.(今天天气很好。)
    • 适用场景:可以用于日常对话中,描述天气、事物或人的状态,通常是非正式场合。
  2. 表示细小或精细

    • 例句:She has fine hair.(她的头发很细。)
    • 适用场景:通常用于描述物品的特征或质量,适用于正式和非正式场合。
  3. 表示满意或同意

    • 例句:“Can we meet at 3 PM?” “That’s fine with me.”(“我们可以在下午三点见面吗?”“我没问题。”)
    • 适用场景:在日常交流中,表示对某个提议或安排的接受,通常是非正式场合。
  4. 表示罚款或处罚

    • 例句:He had to pay a fine for parking illegally.(他因非法停车而被罚款。)
    • 适用场景:多用于法律或交通相关的正式场合。

常见短语和表达

  • Fine line:微妙的界限

    • 例句:There is a fine line between confidence and arrogance.(自信和傲慢之间有一个微妙的界限。)
  • Fine print:细则,通常指合同或协议中的小字部分

    • 例句:Make sure to read the fine print before signing.(签字前请务必阅读细则。)

常见错误

  • 将“fine”误用为“好”的唯一表达。在某些情况下,使用“good”会更合适。例如,描述某人的行为时,通常用“good”而不是“fine”。

相关词汇

  • 同义词:great, excellent, good, satisfactory
  • 反义词:poor, bad, terrible

发音细节

“Fine”的发音为 /faɪn/。注意元音发音为双元音,类似于中文的“法因”。

语法和词源

“Fine”作为形容词,可以用于描述名词,通常放在名词前面。其词源来自拉丁语“finis”,意为“结束、边界”,引申出“完美、精细”的含义。

Fine 的含义在中文中

好的,没问题

例子:
Is it okay if I borrow your pen?
我可以借你的笔吗?
I'll be fine with just a little snack.
我只吃一点点零食就好。
使用: informal语境: Casual conversations, affirming agreement or acceptance.
笔记: This meaning is often used in everyday conversations to indicate that something is acceptable or satisfactory.

美好的,优雅的

例子:
She wore a fine dress to the party.
她穿了一件美丽的裙子去派对。
The artist created a fine piece of work.
这位艺术家创作了一件精美的作品。
使用: formal语境: Describing quality, aesthetics, or excellence in various contexts.
笔记: This meaning refers to something that is of high quality or has an elegant appearance.

细微的,微小的

例子:
There are fine details in the painting that are hard to see.
这幅画中有细微的细节很难看到。
Please pay attention to the fine print in the contract.
请注意合同中的细小字迹。
使用: formal语境: Legal documents, art, and other contexts where precision is important.
笔记: This meaning emphasizes the importance of small details that may be overlooked.

罚款

例子:
He received a fine for parking in a no-parking zone.
他因为在禁停区停车而被罚款。
The company had to pay a fine for violating safety regulations.
这家公司因为违反安全规定而被罚款。
使用: formal语境: Legal and regulatory contexts, especially related to penalties.
笔记: This meaning specifically refers to a monetary penalty imposed for breaking certain rules or laws.

健康的,状况良好的

例子:
After the treatment, he is feeling fine now.
经过治疗后,他现在感觉很好。
Make sure you stay fine during the winter months.
确保在冬天保持健康。
使用: informal语境: Conversations about health and well-being.
笔记: This meaning is often used to describe someone’s health or state of being, indicating that they are well.

Fine的同义词

good

Good is used to describe something that is of a high standard or quality.
例子: The movie was good.
笔记: Good can imply a higher level of quality or excellence compared to fine.

excellent

Excellent means extremely good or of the highest quality.
例子: The service at the restaurant was excellent.
笔记: Excellent emphasizes a very high level of quality, surpassing fine.

great

Great is used to describe something that is very good or enjoyable.
例子: I had a great time at the party.
笔记: Great can convey a more enthusiastic or positive feeling compared to fine.

superb

Superb means of excellent quality or extremely good.
例子: The performance was superb.
笔记: Superb suggests a level of quality that is outstanding and superior to fine.

splendid

Splendid means magnificent or very impressive.
例子: The view from the top of the mountain was splendid.
笔记: Splendid conveys a sense of grandeur or beauty that may exceed the simple elegance of fine.

Fine的表达方式,常用短语

fine by me

This phrase means that something is acceptable or satisfactory to the speaker.
例子: You want to go to the movies tonight? - Sure, that's fine by me.
笔记: While 'fine' can simply mean something is okay, 'fine by me' specifically indicates that the speaker has no objection.

fine print

Refers to the details or conditions in a document that are often overlooked but can have important implications.
例子: Before signing the contract, make sure to read the fine print carefully.
笔记: Unlike 'fine' which generally means good or acceptable, 'fine print' pertains to the small, often unnoticed details.

fine line

Indicates a very small or subtle difference between two things or concepts.
例子: There's a fine line between being confident and being arrogant.
笔记: While 'fine' can refer to something being satisfactory, 'fine line' specifically highlights the narrow distinction between two ideas.

fine and dandy

An informal way to say that everything is going well or is satisfactory.
例子: Everything is fine and dandy with the new project.
笔记: This phrase adds a sense of positivity beyond just 'fine,' indicating that things are not only okay but also good or excellent.

fine feathers make fine birds

This idiom means that appearances are important and that people are often judged based on how they present themselves.
例子: She always dresses elegantly because she believes fine feathers make fine birds.
笔记: While 'fine' generally means good or satisfactory, this idiom emphasizes the significance of outward appearance in forming opinions.

fine tooth comb

To examine or search something very thoroughly and meticulously.
例子: I went through the report with a fine-tooth comb to catch any errors.
笔记: While 'fine' can denote something of high quality, 'fine tooth comb' refers to a detailed and comprehensive examination process.

fine kettle of fish

Refers to a difficult or messy situation that has developed unexpectedly.
例子: The party was supposed to be a small gathering, but now it's turned into a fine kettle of fish with unexpected guests.
笔记: Unlike 'fine' which generally means good, 'fine kettle of fish' describes a problematic or chaotic scenario.

Fine的日常(俚语)表达

A-OK

A-OK is used to indicate that everything is in good order or satisfactory.
例子: Don't worry, everything is A-OK.
笔记: A-OK is a more informal and positive way to express that something is fine.

all good

All good means that everything is fine or okay, often used in a reassuring way.
例子: No need to apologize, it's all good.
笔记: All good is a casual and friendly way to convey that things are fine.

cool

Cool is a slang term used to mean satisfactory, acceptable, or okay.
例子: I can meet you at 3 pm, is that cool with you?
笔记: Cool is a more laid-back and informal way to say something is fine.

hunky-dory

Hunky-dory means that everything is going well, satisfactory, or in good order.
例子: Despite the setback, everything is hunky-dory now.
笔记: Hunky-dory is a whimsical and somewhat old-fashioned way to express that everything is fine.

tickety-boo

Tickety-boo is used to describe something as progressing smoothly, without any problems.
例子: The project is proceeding tickety-boo, no issues so far.
笔记: Tickety-boo is a British slang term that conveys a sense of things being fine or well-organized.

shipshape

Shipshape means neat, tidy, and in good condition.
例子: I've tidied up the room, it's all shipshape now.
笔记: Shipshape is often used to describe things being fine after organizing or cleaning.

peachy

Peachy is a colloquial way to say that everything is fine, great, or going well.
例子: After a good night's sleep, I feel peachy this morning.
笔记: Peachy is a more cheerful and positive way to express that things are fine.

Fine - 例子

The weather is fine today.
今天天气很好。
The painting looks fine on the wall.
这幅画在墙上看起来很好。
Everything is fine, don't worry.
一切都很好,别担心。

Fine的语法

Fine - 形容词 (Adjective) / 形容词 (Adjective)
词元: fine
变位
形容词,比较级 (Adjective, comparative): finer
形容词,最高级 (Adjective, superlative): finest
形容词 (Adjective): fine
副词 (Adverb): fine
名词,复数 (Noun, plural): fines
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): fine
动词,过去时 (Verb, past tense): fined
动词,动名词或现在分词 (Verb, gerund or present participle): fining
动词,第三人称单数现在时 (Verb, 3rd person singular present): fines
动词,原形 (Verb, base form): fine
动词,非第三人称单数现在时 (Verb, non-3rd person singular present): fine
音节、划分和重音
fine 包含1个音节: fine
音标: ˈfīn
fine , ˈfīn (红色音节是重读的)

Fine - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
fine: 700 - 800 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。