字典
英语 - 简体中文
Out
aʊt
极其常见
0 - 100
0 - 100
词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。 这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。

外面, 出来, 结束, 发布, 超出, 熄灭

Out 的含义在中文中

“Out”是一个常用的英语单词,具有多种用法和含义。它可以用作副词、介词和形容词,常见于口语和书面语中。

  1. 作为副词

    • 表示“在外”或“出来”。例如:
      • "I am going out."(我出去。)
      • "He stepped out for a moment."(他出去了一会儿。)
    • 表示“结束”或“不再存在”。例如:
      • "The light is out."(灯灭了。)
      • "She is out of the game."(她退出了比赛。)
  2. 作为介词

    • 表示“从某处出来”。例如:
      • "She walked out of the room."(她走出了房间。)
      • "He took the book out of the bag."(他把书从包里拿出来。)
  3. 作为形容词

    • 表示“公开的”或“被发现的”。例如:
      • "The news is out."(消息已经公开。)
      • "He is out of the closet."(他公开了自己的性取向。)
  4. 常见短语

    • "Out of order"(出故障):用于描述设备无法正常工作。
    • "Out of control"(失控):用于描述情况无法管理。
    • "Out of sight, out of mind"(眼不见,心不烦):表示不见面就不会想念。
  5. 使用场合

    • “Out”在日常对话中非常常见,适用于非正式和正式场合。可以在家庭、工作和社交环境中使用。
  6. 常见错误

    • 学习者可能会混淆“out”和“outside”。“Out”通常表示动作的状态,而“outside”则强调位置。
  7. 相关词汇

    • 同义词:away, external, outside
    • 反义词:in, inside
  8. 发音注意

    • “Out”的发音为/ aʊt /,注意元音音节的发音,类似于中文的“奥特”。
  9. 语法与词源

    • “Out”源自古英语“ūtan”,意为“在外”。作为副词时,常与动词搭配形成短语动词。

“Out”的多种用法使其在日常交流中非常灵活,掌握这些用法有助于提高英语水平。

Out 的含义在中文中

外面

例子:
Let's go out for a walk.
我们去外面散步吧。
He went out to grab some lunch.
他出去吃午餐了。
使用: informal语境: Used to indicate being outside a building or in the open air.
笔记: 常用于日常对话中,表示离开某个封闭的空间。

出来

例子:
Please come out of your room.
请从你的房间出来。
The cat is hiding, but it will come out soon.
猫在藏着,但它很快就会出来。
使用: informal语境: Used when someone or something is moving from a hidden or enclosed space to a visible or open space.
笔记: 常用于请求别人离开某个空间,或描述动物或物体的出现。

结束

例子:
The meeting is out of time.
会议时间结束了。
The movie is out of stock.
电影已经没有库存了。
使用: formal语境: Used in contexts where something has reached its limit or is no longer available.
笔记: 可以用于描述时间、资源、产品等的结束或缺乏。

发布

例子:
The new book is out next month.
新书下个月发布。
The results are finally out.
结果终于公布了。
使用: formal语境: Used to indicate that something has been made available to the public.
笔记: 常用于新闻、出版和产品发布的场合。

超出

例子:
The cost went out of my budget.
费用超出了我的预算。
His performance is out of this world.
他的表现超乎寻常。
使用: informal语境: Used to indicate exceeding a limit or standard.
笔记: 可以用于描述费用、表现或标准等超出预期的情况。

熄灭

例子:
The fire is out now.
火现在熄灭了。
The light went out during the storm.
暴风雨中灯光熄灭了。
使用: informal语境: Used to indicate that a fire or light has ceased to burn or shine.
笔记: 常用于描述火焰或灯光等的熄灭状态。

Out的同义词

Outside

Outside refers to the exterior or outer part of something. It can also mean not within a particular place or area.
例子: She waited outside the building.
笔记: While 'out' can be more general, 'outside' specifically refers to the exterior or outer part of something.

Exterior

Exterior refers to the outer surface or part of something, typically a building or structure.
例子: The exterior of the house was painted blue.
笔记: Exterior is more formal and specific than 'out', focusing on the outer surface or part of something.

Beyond

Beyond means at or to the further side of something, or at a greater distance than something.
例子: The store is located just beyond the park.
笔记: Beyond implies a spatial or figurative distance that extends farther than a particular point or area.

Away

Away means at a distance from a particular place, person, or thing.
例子: She ran away from the danger.
笔记: Away emphasizes moving or being at a distance from a specific point or object.

Egress

Egress refers to the action of going out of or leaving a place.
例子: The emergency exit provides a safe egress from the building.
笔记: Egress is a more formal or technical term for exiting or leaving a place.

Out的表达方式,常用短语

Out of the blue

This phrase means something unexpected or surprising.
例子: The news of her promotion came out of the blue.
笔记: The phrase 'out of the blue' has a figurative meaning and is not directly related to the word 'out.'

Out of sight, out of mind

This means that people tend to forget about things that are not visible or present.
例子: I haven't seen my old classmates in years. Out of sight, out of mind.
笔记: The phrase uses 'out of sight' to convey the idea of being forgotten when not seen.

Out of the loop

To be out of the loop means to be uninformed or unaware of current events or information.
例子: After being on vacation for a month, I felt completely out of the loop at work.
笔记: The phrase emphasizes being disconnected or not part of a particular group or information flow.

Out of order

When something is out of order, it is not functioning correctly or is broken.
例子: The printer is out of order, so we need to use a different one.
笔记: The phrase 'out of order' indicates a malfunction or disruption in the normal operation of something.

Out of the woods

To be out of the woods means to be out of danger or difficulty.
例子: The patient is out of the woods and is expected to make a full recovery.
笔记: This phrase suggests that a difficult or dangerous situation has been overcome.

Out of hand

When something gets out of hand, it becomes uncontrollable or chaotic.
例子: The argument got out of hand and turned into a physical fight.
笔记: The phrase indicates a situation that has escalated beyond control or management.

Out of the question

This means that something is not possible or cannot be considered.
例子: Asking for a raise right now is out of the question due to the company's financial situation.
笔记: The phrase indicates the absolute impossibility or unacceptability of something happening or being allowed.

Out of touch

To be out of touch means to be unaware or uninformed about recent developments or changes.
例子: Since retiring, he has been out of touch with the latest technology trends.
笔记: The phrase highlights a lack of connection or familiarity with a particular subject or area.

Out的日常(俚语)表达

Out and about

To be out of the house or active, especially after being sick or inactive.
例子: I'm feeling much better now, so I'll be out and about later today.
笔记: The original term 'out' refers to leaving a place, while 'out and about' implies being active or going about in various places.

Out of pocket

To pay for something with one's own money rather than using funds from a different source (e.g., insurance or employer).
例子: I had to pay for the repairs out of pocket because insurance wouldn't cover it.
笔记: The original term 'out' signifies leaving or being away from something, while 'out of pocket' refers to using personal funds.

Out with it

To reveal or say something directly without delay or hesitation.
例子: Stop beating around the bush and just out with it!
笔记: The original term 'out' means outside or away, while 'out with it' urges someone to disclose something openly.

Out of gas

To have used up all the fuel, usually in a vehicle.
例子: The car stopped because it was out of gas.
笔记: The original term 'out' suggests being away from or without something, while 'out of gas' specifically means lacking fuel.

Out of luck

To have run out of good fortune or opportunities for a favorable outcome.
例子: I tried to buy a ticket, but they were sold out. I'm out of luck for the concert tonight.
笔记: The original term 'out' implies leaving or being without something, while 'out of luck' means being unlucky or having no chance for success.

Out - 例子

I'm going out for a walk.
我出去散步了。
She ran out of milk, so she went to the store to buy some more.
她的牛奶用完了,所以她去商店再买一些。
The sun is shining and it's a perfect day to go out and enjoy nature.
阳光明媚,今天是出去享受大自然的完美日子。
Don't forget to turn off the lights when you leave the room to save energy.
离开房间时别忘了关灯,以节约能源。

Out的语法

Out - 副词 (Adverb) / 副词 (Adverb)
词元: out
变位
形容词 (Adjective): out
副词 (Adverb): out
名词,复数 (Noun, plural): outs
名词,单数或不可数 (Noun, singular or mass): out
音节、划分和重音
Out 包含1个音节: out
音标: ˈau̇t
out , ˈau̇t (红色音节是重读的)

Out - 重要性和使用频率

词频和重要性指数显示一个词在特定语言中出现的频率。 数字越小,词语使用频率越高。 最常用的词通常在1到4000之间。
Out: 0 - 100 (极其常见).
这个重要性指数帮助你在语言学习过程中集中于最有用的词语。
Vocafy,高效语言学习
Vocafy,高效语言学习
Vocafy 帮助你轻松发现、整理和学习新词和短语。创建个性化的词汇集合,随时随地练习。