Slovník
Angličtina - Němčina
Area
ˈɛriə
Extrémně Běžný
100 - 200
100 - 200
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Bereich, Fläche, Gebiet, Region, Ort
Významy Area v němčině
Bereich
Příklad:
This area is restricted to authorized personnel only.
Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal zugänglich.
The shopping area was crowded with people.
Der Einkaufsbereich war mit Menschen überfüllt.
Použití: FormalKontext: Used in formal or technical contexts to refer to a specific region or zone.
Poznámka: Commonly used in official documents or descriptions of specific areas.
Fläche
Příklad:
The total area of the park is 100 acres.
Die Gesamtfläche des Parks beträgt 100 Acres.
We need to calculate the area of the triangle.
Wir müssen die Fläche des Dreiecks berechnen.
Použití: FormalKontext: Refers to the measurement of a surface or space, often used in mathematical or scientific contexts.
Poznámka: Typically used when discussing measurements or quantities of space.
Gebiet
Příklad:
The hunting area is off-limits to the public.
Das Jagdgebiet ist für die Öffentlichkeit gesperrt.
We are expanding into new market areas.
Wir expandieren in neue Marktgebiete.
Použití: FormalKontext: Describes a specific region or territory with distinct boundaries or characteristics.
Poznámka: Commonly used in discussions about territorial divisions or geographical regions.
Region
Příklad:
This area is known for its rich cultural heritage.
Diese Region ist für ihr reiches kulturelles Erbe bekannt.
The wine-producing area is famous for its vineyards.
Die Weinanbauregion ist berühmt für ihre Weinberge.
Použití: FormalKontext: Refers to a defined geographical or cultural zone.
Poznámka: Used to describe specific areas with shared characteristics or features.
Ort
Příklad:
Can you show me around the local area?
Kannst du mir die Gegend zeigen?
The picnic area is by the lake.
Der Picknickplatz ist am See.
Použití: InformalKontext: Used informally to refer to a particular place or neighborhood.
Poznámka: Often used in everyday conversations to indicate a specific location or spot.
Synonyma Area
Region
Region refers to a specific geographic area with distinct characteristics.
Příklad: The mountainous region is known for its stunning views.
Poznámka: Region often implies a larger and more defined area than 'area'.
Zone
Zone typically refers to an area with specific features or designated for a particular purpose.
Příklad: The industrial zone of the city is undergoing redevelopment.
Poznámka: Zone often implies a more delimited or specialized area than 'area'.
District
District refers to a defined area within a larger region, often with a specific function or character.
Příklad: The historic district of the town is well-preserved.
Poznámka: District is usually more localized and can have administrative or cultural connotations.
Locale
Locale refers to a particular place or location, often with a specific atmosphere or setting.
Příklad: The quaint locale of the cafe attracts many visitors.
Poznámka: Locale can emphasize the distinctive or unique qualities of an area.
Territory
Territory can refer to a specific area under a certain jurisdiction or control.
Příklad: The wildlife sanctuary falls within the territory of the national park.
Poznámka: Territory can have political or legal implications not always present in the general sense of 'area'.
Výrazy a časté fráze Area
Area of expertise
This phrase refers to a particular subject or skill that someone knows a lot about or is very skilled in.
Příklad: Her area of expertise is in computer programming.
Poznámka: The phrase 'area of expertise' goes beyond just the physical space or region indicated by the word 'area.'
Area of study
This phrase is used to describe a specific field or subject that someone is focusing on academically.
Příklad: I am pursuing a degree in the area of study of environmental science.
Poznámka: Similar to 'area of expertise,' 'area of study' extends the meaning of 'area' to signify a specific field of interest or study.
Local area network (LAN)
A local area network is a computer network that interconnects computers within a limited area such as a home, school, or office building.
Příklad: The office computers are connected through a local area network for easy file sharing.
Poznámka: In this context, 'area' refers to the limited physical space within which the network operates.
Area under the curve
This phrase is commonly used in mathematics to refer to the area enclosed between a curve and the x-axis on a graph.
Příklad: In calculus, finding the area under the curve is an important concept.
Poznámka: Here, 'area' is used in a mathematical sense to represent the space enclosed by the curve.
Catchment area
A catchment area is the geographical area from which a facility such as a school, hospital, or business attracts its clientele or users.
Příklad: The hospital serves patients from a wide catchment area.
Poznámka: In this phrase, 'area' denotes the region from which people are drawn to a particular institution or service.
Area of impact
This phrase refers to the extent or range over which something influences or affects a particular situation or group.
Příklad: The new policy will have a significant area of impact on small businesses.
Poznámka: Here, 'area' signifies the scope or reach of the impact rather than a physical space.
Area of concern
When something is described as an area of concern, it means that it is a matter or issue that is troubling or worrisome.
Příklad: The rising crime rates in the neighborhood are a major area of concern for residents.
Poznámka: In this case, 'area' is used metaphorically to represent a subject or topic that is causing worry or unease.
Area každodenní (slangové) výrazy
Area 51
Refers to a highly classified U.S. Air Force facility located in Nevada, associated with extraterrestrial sightings and conspiracy theories.
Příklad: Have you heard the conspiracy theories about what goes on at Area 51?
Poznámka: The term alludes to the actual military site but is often used humorously or in jest in other contexts.
War zone
Describes an area of extreme chaos, disorder, or violence.
Příklad: The streets were so crowded, it felt like a war zone out there.
Poznámka: While 'area' generally implies a space or region, 'war zone' emphasizes a state of conflict or danger.
Hood
Short for 'neighborhood', usually referring to a specific community or district, often in urban settings.
Příklad: I grew up in a tough neighborhood, but it made me who I am today.
Poznámka: Informal and colloquial, 'hood' carries connotations of a particular atmosphere or cultural identity within a neighborhood.
Turf
Denotes a specific territory claimed or controlled by a group, often associated with gangs.
Příklad: You're entering rival gang turf, better be careful around here.
Poznámka: While 'area' is neutral in tone, 'turf' suggests ownership or territorial dominance.
Block
Refers to a single city block, typically used to indicate a short distance or a local area.
Příklad: My favorite cafe is just around the block from my office.
Poznámka: More specific and localized than 'area', 'block' implies a defined city unit or neighborhood segment.
Grounds
Indicates the area or space where an event or activity takes place, often outdoors.
Příklad: The festival grounds were filled with music and laughter.
Poznámka: 'Grounds' emphasizes the physical surface or location where something occurs, distinct from a broad 'area.'
Area - Příklady
I live in a residential area.
Ich wohne in einem Wohngebiet.
The park is a great area for picnics.
Der Park ist ein großartiger Bereich für Picknicks.
She works in the marketing area of the company.
Sie arbeitet im Marketingbereich des Unternehmens.
The kitchen and dining room are connected, creating an open living area.
Die Küche und das Esszimmer sind verbunden und schaffen einen offenen Wohnbereich.
Gramatika Area
Area - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: area
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): areas, area, areae
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): area
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Area obsahuje 2 slabik: ar • ea
Fonetický přepis: ˈer-ē-ə
ar ea , ˈer ē ə (Červená slabika je přízvučná)
Area - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Area: 100 - 200 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.