Slovník
Angličtina - Japonština
Client
ˈklaɪənt
Extrémně Běžný
900 - 1000
900 - 1000
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
顧客 (こきゃく), 依頼人 (いらいにん), クライアント
Významy Client v japonštině
顧客 (こきゃく)
Příklad:
The client was satisfied with the service.
顧客はサービスに満足していました。
We need to maintain a good relationship with our clients.
私たちは顧客との良好な関係を維持する必要があります。
Použití: formalKontext: Business, sales, and customer service contexts.
Poznámka: 顧客 is often used in a commercial context to refer to customers or clients of a company.
依頼人 (いらいにん)
Příklad:
The lawyer met with her client to discuss the case.
弁護士はケースについて話し合うために依頼人と会いました。
The architect presented the design to the client.
建築家はデザインを依頼人に提示しました。
Použití: formalKontext: Legal and professional services contexts.
Poznámka: 依頼人 refers specifically to a person who requests services or advice, often in legal or professional settings.
クライアント
Příklad:
Our company uses a software client for communication.
私たちの会社はコミュニケーションのためにソフトウェアクライアントを使用しています。
The client application needs to be updated.
クライアントアプリケーションは更新する必要があります。
Použití: formal/informalKontext: Technology and computing contexts.
Poznámka: クライアント is a loanword from English, commonly used in IT to refer to a software application that interacts with a server.
Synonyma Client
customer
A customer is someone who purchases goods or services from a business.
Příklad: The store offers personalized services to each customer.
Poznámka: While a client can refer to anyone receiving services, a customer specifically refers to someone who buys products or services.
patron
A patron is a person who supports and frequents a particular establishment, such as a restaurant or a theater.
Příklad: The restaurant's loyal patrons always receive VIP treatment.
Poznámka: Unlike a client, a patron typically implies a regular or loyal customer who supports a specific business or organization.
guest
A guest is someone who is invited or welcomed to an event, establishment, or home.
Příklad: The hotel ensures that every guest has a comfortable stay.
Poznámka: While a client usually refers to someone receiving professional services, a guest is more commonly associated with hospitality or events.
consumer
A consumer is a person who uses goods or services produced by a business.
Příklad: The company conducted a survey to better understand consumer preferences.
Poznámka: Similar to a customer, a consumer focuses on the usage or consumption of products or services rather than professional services.
Výrazy a časté fráze Client
Clientele
Clientele refers to a group of clients or customers who regularly use the services of a business.
Příklad: The restaurant's clientele includes many regular customers.
Poznámka: Clientele specifically refers to a group of clients, whereas 'client' refers to an individual customer.
Client satisfaction
Client satisfaction is the measure of how happy or content clients are with a service or product.
Příklad: Our top priority is client satisfaction, so we always strive to exceed their expectations.
Poznámka: Client satisfaction focuses on the overall contentment of clients, while 'client' refers to an individual customer.
Clientele base
Clientele base refers to the overall group of clients that a business serves or interacts with.
Příklad: The company has a diverse clientele base from various industries.
Poznámka: Clientele base emphasizes the collective group of clients, whereas 'client' refers to an individual customer.
Client relationship
Client relationship refers to the interactions, connections, and rapport established between a business and its clients.
Příklad: Building strong client relationships is crucial for long-term business success.
Poznámka: Client relationship focuses on the broader connection between a business and its clients, while 'client' refers to an individual customer.
Client management
Client management encompasses the strategies and practices used to oversee and maintain relationships with clients.
Příklad: Effective client management involves understanding their needs and providing tailored solutions.
Poznámka: Client management involves the systematic approach to handling clients, whereas 'client' refers to an individual customer.
Client services
Client services are the range of services provided by a business to cater to the needs and demands of clients.
Příklad: Our company prides itself on offering exceptional client services to meet various needs.
Poznámka: Client services encompass the services offered to all clients, while 'client' refers to an individual customer.
Client-facing
Client-facing refers to roles or departments within a company that involve direct interaction with clients.
Příklad: The client-facing staff members are responsible for directly interacting with customers.
Poznámka: Client-facing specifically indicates roles that involve direct client interaction, while 'client' refers to an individual customer.
Client každodenní (slangové) výrazy
Buyer
a person who purchases goods or services, often in the context of a specific transaction
Příklad: The real estate agent found a buyer for the property within a week.
Poznámka: Similar to 'customer', 'buyer' focuses specifically on the act of purchasing and is commonly used in sales and commerce contexts.
Regular
a loyal or frequent customer who visits a business consistently
Příklad: The cafe's regulars know each other by name and always sit at the same table.
Poznámka: While a 'regular' can be a client, the term emphasizes the loyalty and frequency of visits to a particular establishment.
Purchaser
someone who buys goods or services, often in a business or commercial setting
Příklad: The company's top purchasers were invited to an exclusive sales event.
Poznámka: 'Purchaser' is a more formal term focusing on the act of buying within a business or commercial context, similar to 'buyer'.
Client - Příklady
The client was satisfied with the service.
The company has many loyal clients.
The client requested a quote for the project.
Gramatika Client
Client - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: client
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): clients
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): client
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
client obsahuje 2 slabik: cli • ent
Fonetický přepis: ˈklī-ənt
cli ent , ˈklī ənt (Červená slabika je přízvučná)
Client - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
client: 900 - 1000 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.