Slovník
Angličtina - Japonština
Inclined
ɪnˈklaɪnd
Velmi Běžný
~ 2000
~ 2000
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
傾いている (かたむいている), 〜する傾向がある (〜するけいこうがある), 気持ちがある (きもちがある), 〜を好む傾向がある (〜をこのむけいこうがある)
Významy Inclined v japonštině
傾いている (かたむいている)
Příklad:
The picture is inclined to the left.
その絵は左に傾いている。
The tower is inclined due to the earthquake.
その塔は地震のために傾いている。
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts related to physical angles or positions.
Poznámka: This meaning relates to the physical orientation of objects.
〜する傾向がある (〜するけいこうがある)
Příklad:
She is inclined to help others.
彼女は他人を助ける傾向がある。
He is inclined to be late for meetings.
彼は会議に遅れる傾向がある。
Použití: formal/informalKontext: Used when discussing tendencies or preferences.
Poznámka: This meaning indicates a tendency or predisposition towards certain behavior.
気持ちがある (きもちがある)
Příklad:
I am inclined to agree with your opinion.
私はあなたの意見に賛成する気持ちがある。
She is inclined to take the job offer.
彼女はその仕事のオファーを受ける気持ちがある。
Použití: formal/informalKontext: Commonly used in discussions about decisions or agreements.
Poznámka: This usage reflects a willingness or readiness towards a particular action.
〜を好む傾向がある (〜をこのむけいこうがある)
Příklad:
He is inclined to choose healthier foods.
彼は健康的な食べ物を選ぶ傾向がある。
They are inclined to prefer classical music.
彼らはクラシック音楽を好む傾向がある。
Použití: formal/informalKontext: Used in contexts regarding personal preferences or choices.
Poznámka: This meaning focuses on preferences rather than just tendencies.
Synonyma Inclined
disposed
Disposed means having a tendency or inclination to behave in a particular way.
Příklad: She is disposed to help others in need.
Poznámka: Disposed emphasizes a natural tendency or inclination towards something.
prone
Prone suggests a likelihood or tendency to experience or do something.
Příklad: He is prone to making impulsive decisions.
Poznámka: Prone often implies a vulnerability or susceptibility to a particular action or state.
apt
Apt means having a natural ability or tendency to do something well.
Příklad: She is apt at solving complex problems.
Poznámka: Apt emphasizes suitability or fitness for a particular task or situation.
inclined
Inclined means having a preference or tendency towards a particular action or opinion.
Příklad: He is inclined to agree with your proposal.
Poznámka: Inclined is the original word provided, emphasizing a leaning or tendency towards something.
Výrazy a časté fráze Inclined
Inclined to
Having a tendency or preference to do something.
Příklad: She is inclined to help others whenever she can.
Poznámka: Using 'inclined to' specifies a tendency or preference towards a certain action or behavior.
Inclined towards
Having a leaning or preference for something.
Příklad: He is inclined towards a career in music rather than science.
Poznámka: Similar to 'inclined to,' but 'inclined towards' emphasizes a preference or leaning towards a specific direction or choice.
Be inclined
To have a tendency or disposition towards a certain behavior or belief.
Příklad: I am inclined to agree with your assessment of the situation.
Poznámka: This phrase emphasizes the individual's predisposition or inclination towards a particular action or opinion.
Inclined to believe
Having a tendency or inclination to believe in something.
Příklad: I am inclined to believe that honesty is the best policy.
Poznámka: This phrase highlights a predisposition towards a specific belief or opinion.
Inclined to think
Having a tendency to think in a certain way.
Příklad: She is inclined to think that everything happens for a reason.
Poznámka: Focuses on the individual's predisposition towards a particular thought process or perspective.
Inclined to agree
Having a tendency to be in agreement with something.
Příklad: He is inclined to agree with the proposed changes to the project.
Poznámka: Specifically denotes the tendency to agree with a particular idea, plan, or suggestion.
Inclined to disagree
Having a tendency to not agree with something.
Příklad: She is inclined to disagree with the new company policy.
Poznámka: Expresses the inclination to hold a contrary opinion or viewpoint towards a specific matter.
Inclined to do something
Having a tendency or likelihood to engage in a particular action.
Příklad: He is inclined to take risks in his investments.
Poznámka: Indicates the likelihood or predisposition towards performing a specific action or behavior.
Inclined to help
Having a natural willingness or tendency to assist others.
Příklad: They are inclined to help those in need without hesitation.
Poznámka: Specifies the natural tendency or willingness to provide assistance or support to others.
Inclined každodenní (slangové) výrazy
In the loop
To be informed or included in a group or activity; aware of what's happening.
Příklad: Make sure to keep me in the loop about the project updates.
Poznámka: Different from 'inclined' in the sense of being informed or involved, rather than having a tendency or preference.
Down for
To be willing or enthusiastic about doing something.
Příklad: Are you down for watching a movie tonight?
Poznámka: Differs from 'inclined' as it indicates a willingness or readiness rather than a tendency or leaning.
Feeling it
To be enthusiastic or excited about something.
Příklad: I'm really feeling going out tonight.
Poznámka: Focuses on a strong positive feeling or excitement rather than a general inclination or tendency.
Game for
To be ready or willing to do something; up for a challenge.
Příklad: I'm game for trying that new restaurant you mentioned.
Poznámka: Expresses a readiness or eagerness to participate, differing from a mere inclination or tendency.
Keen on
To be very interested or enthusiastic about something.
Příklad: She's really keen on learning a new language.
Poznámka: Specifically denotes a strong interest or enthusiasm, beyond a simple inclination or tendency.
Up for
To be ready or willing to do something; eager to participate.
Příklad: I'm up for grabbing some coffee before the meeting.
Poznámka: Similar to 'game for,' it implies a readiness or willingness to engage, rather than just a natural inclination.
Gung ho about
To be extremely enthusiastic or eager about something.
Příklad: She's gung ho about taking on the new project.
Poznámka: Conveys an intense level of enthusiasm or eagerness, surpassing a simple inclination or tendency.
Inclined - Příklady
The road is inclined, so be careful when driving.
She is inclined to believe in conspiracy theories.
The tower is inclined at a dangerous angle.
Gramatika Inclined
Inclined - Sloveso (Verb) / Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle)
Lemma: incline
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): inclines
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): incline
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): inclined
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): inclining
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): inclines
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): incline
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): incline
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
inclined obsahuje 2 slabik: in • clined
Fonetický přepis: in-ˈklīnd
in clined , in ˈklīnd (Červená slabika je přízvučná)
Inclined - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
inclined: ~ 2000 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.