Slovník
Angličtina - Japonština
Industrial
ɪnˈdəstriəl
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
工業的な, 産業の, 産業用の, 工業関連の, 工業型の
Významy Industrial v japonštině
工業的な
Příklad:
The factory is located in an industrial area.
その工場は工業地域に位置しています。
Industrial production has increased this year.
今年の工業生産は増加しました。
Použití: formalKontext: Used in discussions about manufacturing, economics, and urban planning.
Poznámka: This meaning refers to anything related to industry or manufacturing processes.
産業の
Příklad:
The industrial sector is vital for the economy.
産業部門は経済にとって重要です。
They are focusing on industrial development.
彼らは産業開発に焦点を当てています。
Použití: formalKontext: Commonly used in economic reports, research, and policy discussions.
Poznámka: This meaning emphasizes the role of industries in economic contexts.
産業用の
Příklad:
This machine is designed for industrial use.
この機械は産業用に設計されています。
Industrial equipment can be very expensive.
産業用機器は非常に高価になることがあります。
Použití: formalKontext: Used in contexts related to machinery, tools, and equipment.
Poznámka: Refers specifically to tools and machinery utilized within industries.
工業関連の
Příklad:
He works in the industrial sector of technology.
彼は技術の工業関連の分野で働いています。
They provide industrial solutions for businesses.
彼らはビジネス向けの工業関連のソリューションを提供しています。
Použití: formalKontext: Used in business and technology-related discussions.
Poznámka: Highlights the connections between technology and industrial practices.
工業型の
Příklad:
The city has an industrial-type infrastructure.
その都市には工業型のインフラがあります。
Industrial-type buildings are common in this area.
この地域では工業型の建物が一般的です。
Použití: formalKontext: Describing infrastructure and architecture related to industries.
Poznámka: Refers to the characteristics of buildings or facilities designed for industrial purposes.
Synonyma Industrial
manufacturing
Manufacturing refers to the process of producing goods on a large scale using machinery and labor.
Příklad: The manufacturing sector is a key part of the economy.
Poznámka:
commercial
Commercial relates to commerce or business activities, often involving the buying and selling of goods or services.
Příklad: The commercial district is filled with shops and businesses.
Poznámka: Commercial may focus more on the aspect of trade and business transactions compared to the broader scope of industrial.
economic
Economic pertains to the production, distribution, and consumption of goods and services within a region or country.
Příklad: The economic growth of the region was driven by industrial development.
Poznámka: Economic can encompass a wider range of factors beyond just industrial activities, such as financial systems and policies.
Výrazy a časté fráze Industrial
Industrial revolution
Refers to the period of major industrialization and technological advancement in the 18th and 19th centuries.
Příklad: The Industrial Revolution transformed societies by introducing new manufacturing processes.
Poznámka: The phrase 'Industrial Revolution' specifically denotes a historical period of significant industrial growth and change.
Industrial sector
Denotes the part of the economy involved in producing goods through industrial processes.
Příklad: The industrial sector contributes significantly to the country's GDP.
Poznámka: The term 'industrial sector' refers to a specific segment of the economy dedicated to manufacturing and production.
Industrial park
A designated area zoned for industrial development and manufacturing facilities.
Příklad: The city built a new industrial park to attract manufacturing companies.
Poznámka: An 'industrial park' is a specific area designated for industrial activities, distinct from the broader concept of 'industrial'.
Industrial design
Refers to the aesthetic and functional design of products, often with a focus on manufacturing processes.
Příklad: The new smartphone has a sleek industrial design.
Poznámka: 'Industrial design' focuses on the design aspect of products, particularly in relation to manufacturing, rather than the broader concept of 'industrial'.
Industrial espionage
The illegal practice of spying on competitors to gain trade secrets or confidential information.
Příklad: The company was accused of engaging in industrial espionage to gain a competitive advantage.
Poznámka: 'Industrial espionage' specifically refers to espionage activities within the industrial or business sector.
Industrial waste
Refers to waste generated by industrial processes, often hazardous or harmful to the environment.
Příklad: The factory disposed of its industrial waste irresponsibly, causing environmental damage.
Poznámka: 'Industrial waste' is waste produced as a byproduct of industrial activities, distinct from general waste or pollution.
Industrial action
Refers to collective actions taken by workers, such as strikes or work stoppages, to address workplace issues.
Příklad: Workers went on industrial action to protest against unfair labor practices.
Poznámka: 'Industrial action' specifically pertains to actions taken by workers in the industrial or labor sector to address grievances or issues.
Industrial každodenní (slangové) výrazy
Indy
Short for 'industrial', used informally to refer to industrial areas or districts.
Příklad: I work in the Indy district of the city.
Poznámka: Informal shortened version of the original word.
Factory town
Refers to a town or city whose economy is largely dependent on one or more factories or industrial facilities.
Příklad: He grew up in a small factory town in the Midwest.
Poznámka: Specifically focuses on the town's economic reliance on industrial activities.
Rusty
Describes something old, worn-out, or outdated, often associated with industrial structures.
Příklad: The old warehouse looked rusty and abandoned.
Poznámka: While 'rusty' typically refers to physical decay, it is often used metaphorically in relation to industrial objects or buildings.
Sweatshop
Refers to a workplace where employees, often in the garment industry, work long hours for low pay under poor conditions.
Příklad: Some garment factories were accused of operating as sweatshops.
Poznámka: Has negative connotations of exploitation and poor working conditions in industrial settings.
Steel city
A nickname for a city known for its steel production or industrial heritage.
Příklad: Pittsburgh is often referred to as the Steel City due to its history of steel production.
Poznámka: Nickname highlighting a city's specific industrial specialization in steel.
Mill town
Refers to a town historically centered around one or more textile mills or factories.
Příklad: Lowell, Massachusetts, was a famous mill town during the Industrial Revolution.
Poznámka: Emphasizes the historical significance of textile mills in a town's development.
Smokestacks
Refers to tall chimney-like structures at industrial sites used to emit smoke or gases.
Příklad: The skyline of the city was dominated by smokestacks from the old factories.
Poznámka: Describes a specific visual element associated with industrial areas.
Industrial - Příklady
Industrial production has increased in the last quarter.
The city's economy is heavily reliant on the industrial sector.
The government is investing in the industrialization of rural areas.
Gramatika Industrial
Industrial - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: industrial
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): industrial
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): industrials
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): industrial
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
industrial obsahuje 4 slabik: in • dus • tri • al
Fonetický přepis: in-ˈdə-strē-əl
in dus tri al , in ˈdə strē əl (Červená slabika je přízvučná)
Industrial - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
industrial: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.