Slovník
Angličtina - Japonština
Jack
dʒæk
Velmi Běžný
~ 1700
~ 1700
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
ジャック (jakku) - a device used for lifting or moving heavy objects, ジャック (jakku) - a playing card (specifically the Jack), ジャック (jakku) - to lift or raise something, ジャック (jakku) - a male given name, ジャック (jakku) - a term used in electronics (e.g., audio jack)
Významy Jack v japonštině
ジャック (jakku) - a device used for lifting or moving heavy objects
Příklad:
He used a jack to lift the car.
彼は車を持ち上げるためにジャックを使った。
Make sure to secure the jack before working under the vehicle.
車の下で作業する前に、ジャックをしっかり固定してください。
Použití: formal/informalKontext: Automotive repair or construction work
Poznámka: The term is commonly used in contexts involving vehicles and heavy machinery.
ジャック (jakku) - a playing card (specifically the Jack)
Příklad:
He drew a jack from the deck.
彼はデッキからジャックを引いた。
In poker, a jack can be a valuable card.
ポーカーでは、ジャックは貴重なカードになり得る。
Použití: formal/informalKontext: Card games
Poznámka: In card games, the jack is often considered a face card and has specific roles depending on the game.
ジャック (jakku) - to lift or raise something
Příklad:
Can you jack up the price?
価格をジャックできますか?
They jacked up the volume on the speakers.
彼らはスピーカーの音量をジャックした。
Použití: informalKontext: Conversations about pricing or volume adjustments
Poznámka: This usage is often informal, particularly in slang contexts.
ジャック (jakku) - a male given name
Příklad:
Jack is coming to the party.
ジャックがパーティーに来る。
I met a guy named Jack yesterday.
昨日、ジャックという男に会った。
Použití: informalKontext: General conversation about people
Poznámka: The name Jack is common in English-speaking countries and is often used in various contexts.
ジャック (jakku) - a term used in electronics (e.g., audio jack)
Příklad:
Plug the headphones into the audio jack.
ヘッドフォンをオーディオジャックに差し込んでください。
The device has a USB jack for charging.
そのデバイスには充電用のUSBジャックがあります。
Použití: formal/informalKontext: Electronics and technology
Poznámka: This usage refers to ports or connectors in electronic devices.
Synonyma Jack
knave
A knave refers to a dishonest or untrustworthy person, often used in a negative context.
Příklad: He was known as a cunning knave who cheated many people.
Poznámka: While 'jack' can refer to a generic term for a man or a mechanical device, 'knave' specifically implies deceitfulness or dishonesty.
lad
A lad is a young boy or a man, often used informally or affectionately.
Příklad: The young lad helped his neighbor carry groceries.
Poznámka: Unlike 'jack,' which is more neutral, 'lad' specifically refers to a young male.
fellow
A fellow is a man or a person, often used in a friendly or informal manner.
Příklad: He's a good fellow who always helps others in need.
Poznámka: Similar to 'jack,' 'fellow' is a general term for a person, but it may convey a sense of camaraderie or familiarity.
Výrazy a časté fráze Jack
Jack of all trades
Refers to a person who has many skills or can do many different types of work.
Příklad: He's a real jack of all trades, able to fix anything around the house.
Poznámka: The phrase 'jack of all trades' emphasizes versatility and adaptability, whereas 'jack' on its own refers to a common male name.
Jack up
To raise or increase something, especially prices or rates.
Příklad: They decided to jack up the prices of their products due to high demand.
Poznámka: The phrase 'jack up' specifically conveys the action of raising something, while 'jack' alone does not imply this meaning.
Jackpot
A large prize or reward, especially one that comes unexpectedly.
Příklad: She hit the jackpot when she found a rare antique at a garage sale.
Poznámka: While 'jackpot' contains 'jack,' its meaning is specific to a big win or success, unlike the general connotation of 'jack.'
Jack in
To quit or abandon something, often a job or responsibility.
Příklad: He decided to jack in his job and travel the world.
Poznámka: 'Jack in' denotes the action of quitting or giving up, distinct from the name 'jack' itself.
Jack off
To use a jack to loosen or remove something, typically a vehicle component.
Příklad: He needs to jack off that rusty bolt before fixing the machinery.
Poznámka: 'Jack off' refers to the specific action of using a jack to perform a mechanical task, unlike the general term 'jack.'
Every man jack
Every single person, especially used to emphasize inclusivity.
Příklad: Every man jack of them showed up at the meeting, ready to discuss the project.
Poznámka: 'Every man jack' is a phrase that emphasizes the idea of every individual person, different from the standalone term 'jack.'
Jack každodenní (slangové) výrazy
Jack
In this context, 'jack' is used informally to refer to someone who is clever, innovative, or resourceful.
Příklad: He's such a jack. Always coming up with creative ideas.
Poznámka: This slang term is derived from the name 'Jack' and is used to describe a person with particular qualities, rather than a specific action or object.
Jackass
A derogatory and informal term used to describe someone who is stupid, rude, or annoying.
Příklad: Stop being a jackass and just listen to what I have to say.
Poznámka: Although derived from the word 'jack', 'jackass' carries negative connotations and is typically used as an insult or criticism.
Jack of hearts
Refers to someone who is charming, romantic, or has a way with people.
Příklad: She's always been a jack of hearts, charming everyone she meets.
Poznámka: This slang term takes inspiration from the playing card 'Jack of Hearts', associating positive qualities with the image on the card.
Jack - Příklady
Jack is a common name for male characters in movies.
Can you please hand me the jack so I can change the tire?
The fisherman was proud of his big catch, a huge jack.
Gramatika Jack
Jack - Vlastní jméno (Proper noun) / Vlastní jméno, jednotné číslo (Proper noun, singular)
Lemma: jack
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): jacks
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): jack
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): jacked
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): jacking
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): jacks
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): jack
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): jack
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
jack obsahuje 1 slabik: jack
Fonetický přepis: ˈjak
jack , ˈjak (Červená slabika je přízvučná)
Jack - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
jack: ~ 1700 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.