Slovník
Angličtina - Korejština

Resource

ˈriˌsɔrs
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

자원, 자료, 자산, 지원

Významy Resource v korejštině

자원

Příklad:
Natural resources are essential for the economy.
자원은 경제에 필수적입니다.
We need to find new resources for our project.
우리는 프로젝트를 위한 새로운 자원을 찾아야 합니다.
Použití: FormalKontext: Used in discussions about economics, environment, or project management.
Poznámka: Refers to materials or assets that can be utilized for production or assistance.

자료

Příklad:
The library has a lot of resources for students.
도서관에는 학생들을 위한 많은 자료가 있습니다.
She found many online resources for her research.
그녀는 연구를 위한 많은 온라인 자료를 찾았습니다.
Použití: Formal/InformalKontext: Commonly used in educational settings or when referring to information.
Poznámka: Refers to documents, references, or tools used for learning or research.

자산

Příklad:
Human resources are the backbone of any business.
인적 자원은 어떤 사업의 중추입니다.
We need to manage our resources wisely.
우리는 자산을 현명하게 관리해야 합니다.
Použití: FormalKontext: Used in business or finance.
Poznámka: This meaning emphasizes assets, particularly in the context of management and accounting.

지원

Příklad:
The organization provides resources for those in need.
그 조직은 도움이 필요한 사람들을 위한 지원을 제공합니다.
They have many resources for mental health support.
그들은 정신 건강 지원을 위한 많은 지원을 가지고 있습니다.
Použití: Formal/InformalKontext: Used in social services or community support contexts.
Poznámka: Refers to support systems or assistance provided to individuals or groups.

Synonyma Resource

Asset

An asset refers to a useful or valuable quality or person that can contribute to achieving a goal or solving a problem.
Příklad: Her creativity is her greatest asset in this project.
Poznámka: While a resource can refer to a wide range of materials or sources that can be used to help achieve a goal, an asset specifically emphasizes the value or usefulness of the quality or person in question.

Tool

A tool is an object or method that helps in accomplishing a task or achieving a goal.
Příklad: Time management is a crucial tool for success.
Poznámka: Unlike the term 'resource' which has a broader scope, a tool specifically refers to something tangible or intangible that aids in a specific task or objective.

Aid

An aid is something that provides assistance or support in achieving a goal or completing a task.
Příklad: The new software program is a great aid in streamlining our processes.
Poznámka: While 'resource' can encompass a wide range of materials or sources, an aid specifically emphasizes the supportive nature of the object or source.

Assistance

Assistance refers to the act of helping or supporting someone in achieving a task or goal.
Příklad: We appreciate your assistance in completing the project on time.
Poznámka: Similar to 'aid', assistance focuses on the act of helping rather than the materials or sources themselves, which is the broader concept of 'resource'.

Výrazy a časté fráze Resource

Natural resource

Natural resources are materials or substances that occur in nature and are used by humans for economic gain like water, minerals, forests, etc.
Příklad: Water is a vital natural resource for all living beings.
Poznámka: This phrase specifies a subset of resources that are naturally occurring.

Human resources

Human resources refer to the people who work for an organization and are considered as assets in terms of skills, abilities, and knowledge.
Příklad: The company invested in training programs to develop its human resources.
Poznámka: This phrase refers specifically to the workforce or personnel of an organization.

Natural resource management

Natural resource management involves the sustainable utilization and conservation of natural resources to meet present and future needs.
Příklad: The government implemented policies for sustainable natural resource management.
Poznámka: This phrase focuses on the responsible use and protection of natural resources.

Resource allocation

Resource allocation is the process of distributing resources such as money, time, personnel, etc., in an efficient manner to achieve desired outcomes.
Příklad: Effective resource allocation is crucial for project success.
Poznámka: This phrase emphasizes the strategic distribution of resources for optimal results.

Limited resources

Limited resources refer to a situation where there is a scarcity or insufficient amount of resources available for a particular purpose.
Příklad: The team had to work within the constraints of limited resources.
Poznámka: This phrase highlights the scarcity or lack of resources in a given context.

Resourceful person

A resourceful person is someone who is skilled at finding ways to deal with difficult situations or problems using the available resources effectively.
Příklad: She is a resourceful person who can find solutions to any problem.
Poznámka: This phrase describes a person's ability to creatively solve problems using available means.

Resource center

A resource center is a place or facility that provides access to various resources such as books, computers, databases, etc., for specific purposes.
Příklad: The library serves as a resource center for students seeking information.
Poznámka: This phrase refers to a physical or virtual location where resources are centralized for easy access.

Resource každodenní (slangové) výrazy

Resourceful

Resourceful refers to someone who is clever, inventive, and quick to find solutions using the available resources.
Příklad: Jane is very resourceful when it comes to finding solutions to problems.
Poznámka: While 'resourceful' is derived from 'resource,' it specifically describes a person's ability rather than an entity or a pool of materials.

Resource hog

A resource hog is someone who selfishly uses or consumes more than their fair share of resources, often to the detriment of others.
Příklad: Don't be a resource hog; share the equipment with your teammates.
Poznámka: The term 'resource hog' focuses on the negative aspect of excessive consumption, implying selfishness or lack of consideration for others.

Resource drain

A resource drain refers to activities, processes, or situations that consume resources without providing sufficient value or return.
Příklad: The constant meetings are a resource drain; we need better time management.
Poznámka: Unlike 'resource' which typically refers to available assets, 'resource drain' highlights the wasteful or inefficient use of those resources.

Resource curse

Resource curse describes how countries rich in natural resources may experience negative impacts like corruption, economic instability, or conflict rather than prosperity.
Příklad: The discovery of oil led to a resource curse as corruption and conflict increased.
Poznámka: While 'resource' generally signifies a benefit, 'resource curse' conveys the unexpected negative consequences associated with resource abundance.

Resource-poor

Resource-poor characterizes an area or situation that has limited access to essential resources, whether natural, financial, or infrastructural.
Příklad: This region is resource-poor, lacking in both natural and financial assets.
Poznámka: In contrast to standard 'resource,' 'resource-poor' emphasizes the scarcity or insufficiency of resources rather than their abundance or availability.

Resource - Příklady

The company's most valuable resource is its employees.
회사의 가장 소중한 자원은 직원들입니다.
Renewable energy resources such as solar and wind power are becoming more popular.
태양광과 풍력과 같은 재생 에너지원이 점점 더 인기를 얻고 있습니다.

Gramatika Resource

Resource - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: resource
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): resources
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): resource
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): resourced
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): resourcing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): resources
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): resource
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): resource
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Resource obsahuje 2 slabik: re • source
Fonetický přepis: ˈrē-ˌsȯrs
re source , ˈrē ˌsȯrs (Červená slabika je přízvučná)

Resource - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Resource: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.