Slovník
Angličtina - Holandština

Directory

dɪˈrɛktəri
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

gids, directory (computer science context), register, aanwijzing

Významy Directory v holandštině

gids

Příklad:
I found her number in the phone directory.
Ik vond haar nummer in de telefoon gids.
The business directory lists all registered companies.
De bedrijvengids vermeldt alle geregistreerde bedrijven.
Použití: formalKontext: Used in contexts where a list or collection of contact information is needed, such as phone books or business listings.
Poznámka: The word 'gids' can refer to various types of directories, including phone books and online listings.

directory (computer science context)

Příklad:
I saved the file in the correct directory on my computer.
Ik heb het bestand in de juiste map op mijn computer opgeslagen.
The system organizes documents by directory.
Het systeem organiseert documenten per map.
Použití: formalKontext: Commonly used in computing, referring to folders that contain files or other directories.
Poznámka: In this context, 'directory' is often translated as 'map', which is a key term in file management.

register

Příklad:
The directory of members is updated annually.
Het ledenregister wordt jaarlijks bijgewerkt.
You can access the directory of alumni on the school's website.
Je kunt het alumni register op de schoolwebsite raadplegen.
Použití: formalKontext: Used in contexts where a formal record or list of individuals or entities is maintained.
Poznámka: This meaning emphasizes the official aspect of a directory, often used in organizations or institutions.

aanwijzing

Příklad:
The directory provided directions to find the venue.
De aanwijzing gaf aanwijzingen om de locatie te vinden.
Follow the directory for guidance on how to navigate the building.
Volg de aanwijzing voor begeleiding bij het navigeren door het gebouw.
Použití: informalKontext: Used in a broader sense to refer to guidance or instructions, often in physical environments.
Poznámka: While less common, this meaning can be relevant in specific contexts where 'directory' implies guidance.

Synonyma Directory

listing

A listing is a detailed list or catalog of items, people, or information.
Příklad: The listing of all employees is posted on the company's intranet.
Poznámka: Listing is more commonly used in the context of items or properties being listed, while directory is often used for organizational structures or contact information.

catalog

A catalog is a systematic list of items, often with descriptive details.
Příklad: The library catalog provides information on all the available books.
Poznámka: Catalog typically implies a more detailed and descriptive list compared to a directory, which may focus more on contact information or organizational structure.

index

An index is an alphabetical list of topics or names along with page numbers to help locate information within a larger document or work.
Příklad: The index at the end of the book helps readers locate specific topics.
Poznámka: An index is usually found at the end of a document or publication to aid in finding specific information, while a directory is a standalone list of contacts or organizations.

Výrazy a časté fráze Directory

Open a can of worms

To do or say something that causes a complicated or troublesome situation.
Příklad: When John asked about the project's budget, he opened a can of worms with all the conflicting opinions.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Hit the nail on the head

To describe someone who is exactly right about something.
Příklad: Sarah hit the nail on the head when she identified the main reason for the company's decline.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

In the same boat

To be in the same difficult situation as others.
Příklad: We're all in the same boat when it comes to dealing with the new regulations.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Bite the bullet

To endure a painful or difficult situation.
Příklad: I know it's a tough decision, but you have to bite the bullet and choose what's best for the team.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Cut to the chase

To get to the main point without wasting time.
Příklad: Let's cut to the chase and discuss the main points of the proposal.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Jump on the bandwagon

To join a popular trend or activity.
Příklad: After the new trend took off, many companies jumped on the bandwagon and started offering similar products.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Kick the bucket

To die or pass away.
Příklad: I'm not ready to kick the bucket yet; I still have a lot of things I want to do.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Cost an arm and a leg

To be very expensive.
Příklad: The new designer handbag may look great, but it costs an arm and a leg!
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Piece of cake

Something that is very easy to do.
Příklad: Don't worry, fixing this issue will be a piece of cake for our IT team.
Poznámka: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Directory každodenní (slangové) výrazy

Yellow Pages

Refers to a telephone directory of businesses, sorted by category rather than alphabetically.
Příklad: I found a great plumber in the Yellow Pages.
Poznámka: Yellow Pages specifically denotes a directory for businesses, compared to a general directory.

Rolodex

Originally a brand name for a rotating card file device used to store contact information.
Příklad: Let me check my Rolodex for their contact information.
Poznámka: Rolodex is used more informally to refer to any contact list or address book, not specifically the physical device.

Contacts

Normally refers to a list of people's names and contact details.
Příklad: I'll add you to my contacts so I have your number.
Poznámka: In everyday conversation, 'contacts' specifically means saved phone numbers or email addresses in a device.

Little Black Book

Historically, a small notebook used to record names and contact information of acquaintances.
Příklad: He keeps all his exes in his little black book.
Poznámka: Now used figuratively to describe a list of people one has romantic or social connections with.

411

Derived from telephone number for directory assistance in the U.S., which provided information.
Příklad: Can you give me the 411 on what's happening tomorrow?
Poznámka: Informally used to request information or details about a particular topic or situation.

Directory - Příklady

The directory contains all the files and folders on the computer.
De directory bevat alle bestanden en mappen op de computer.
You can find the phone number in the directory.
Je kunt het telefoonnummer in de directory vinden.
The website has a directory of all the restaurants in the city.
De website heeft een directory van alle restaurants in de stad.

Gramatika Directory

Directory - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: directory
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): directories
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): directory
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
directory obsahuje 4 slabik: di • rec • to • ry
Fonetický přepis: də-ˈrek-t(ə-)rē
di rec to ry , ˈrek t(ə )rē (Červená slabika je přízvučná)

Directory - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
directory: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.